British Expats

British Expats (https://britishexpats.com/forum/)
-   USA (https://britishexpats.com/forum/usa-57/)
-   -   Two Times!!! (https://britishexpats.com/forum/usa-57/two-times-358254/)

Partystar Mar 1st 2006 5:13 am

Re: Two Times!!!
 

Originally Posted by snowbunny
Polite way to say "I wish I could talk longer but I need to wrap up the conversation."

"I'm fixin' to let you go" would mean "I'm going to hang up now!"

Yeah, I know what it meant!!! She said it at the end of every conversation, it was like a habit to her!!!

BigDavyG Mar 1st 2006 5:14 am

Re: Two Times!!!
 

Originally Posted by Elsie The Maid
My other big pet peeve is that they don't know the difference between bring and take. :mad: Even after you explain it to them, they don't get it. :eek:

In a similar vein am i the only person who gets embarassed asking for a 'ride' when I just want someone to give me a 'lift' in their car ???

waxwabbit Mar 1st 2006 5:15 am

Re: Two Times!!!
 
"My bad".................I thought they were saying "my bat", and wondered what the hell a bat had to do with them cocking up!!!!!!!!!

and Creg for Craig, that annoys me!!!!!!!!!!!!

Elsie The Maid Mar 1st 2006 5:18 am

Re: Two Times!!!
 

Originally Posted by BigDavyG
In a similar vein am i the only person who gets embarassed asking for a 'ride' when I just want someone to give me a 'lift' in their car ???


That's not really a similiar vein though is it? Now if you were talking about a "ride" in the other sense, the "vein" could be similiar. But that's a whole 'nother thread. ;)

Bob Mar 1st 2006 5:20 am

Re: Two Times!!!
 

Originally Posted by Guelder Rose
...and "It's up in my room" instead of "It's in my room"!

That's very welsh though...

Elsie The Maid Mar 1st 2006 5:22 am

Re: Two Times!!!
 

Originally Posted by Partystar
Yeah, I know what it meant!!! She said it at the end of every conversation, it was like a habit to her!!!


You done good!!!

snowbunny Mar 1st 2006 5:22 am

Re: Two Times!!!
 

Originally Posted by Partystar
Yeah, I know what it meant!!! She said it at the end of every conversation, it was like a habit to her!!!

It *was* a habit for her. She had obviously been raised well. :D

snowbunny Mar 1st 2006 5:23 am

Re: Two Times!!!
 

Originally Posted by waxwabbit

and Creg for Craig, that annoys me!!!!!!!!!!!!

Is it "Crayg" or "Crag"? :confused:

Have heard the Irish "craic" but not Craig pronounced.

BigDavyG Mar 1st 2006 5:25 am

Re: Two Times!!!
 

Originally Posted by snowbunny
Have heard the Irish "craic" but not Craig pronounced.

:confused:

Bob Mar 1st 2006 5:26 am

Re: Two Times!!!
 

Originally Posted by waxwabbit

and Creg for Craig, that annoys me!!!!!!!!!!!!

Colin, being Cowlyn...that grates on me...

Elsie The Maid Mar 1st 2006 5:26 am

Re: Two Times!!!
 

Originally Posted by Bob
Colin, being Cowlyn...that grates on me...

My son Connor being called Colin annoys me!

snowbunny Mar 1st 2006 5:28 am

Re: Two Times!!!
 

Originally Posted by BigDavyG
:confused:

If it isn't pronounced "Creg" as in rhyming with "Greg"(ory), then how is Craig properly pronounced? I don't know. I'm asking.

snowbunny Mar 1st 2006 5:29 am

Re: Two Times!!!
 

Originally Posted by Bob
Colin, being Cowlyn...that grates on me...

Better than Colon.....

a lot of folks stick an extra "l" in and get Collin just to try to avoid the Colon pronunciation.

BigDavyG Mar 1st 2006 5:31 am

Re: Two Times!!!
 

Originally Posted by snowbunny
If it isn't pronounced "Creg" as in rhyming with "Greg"(ory), then how is Craig properly pronounced? I don't know. I'm asking.

Its pronounced Craig - i actually can't think how to write it phonetically

How about K-Ray-G

EDIT: Actually that doesn't work - it just sounds like the yank way of pronouncing it :o - i have no idea how to spell it phonetically

EDIT AGAIN: How about Craig like Haig, as in Earl Haig or seeing as you're part dutch now Hague, or even vague - god this is easy now :)

Partystar Mar 1st 2006 5:39 am

Re: Two Times!!!
 

Originally Posted by Elsie The Maid
My other big pet peeve is that they don't know the difference between bring and take. :mad: Even after you explain it to them, they don't get it. :eek:

The other day, my yank husband actually questioned me on my use of the words brought & bought!!! Maybe he didn't hear me, who knows?!?!

However, he does make fun of me because I use the 'word' mightn't!!!

Then again, he says acrosst?!?!


All times are GMT -12. The time now is 5:47 am.

Powered by vBulletin: ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright © 2026 MH Sub I, LLC dba Internet Brands. All rights reserved. Use of this site indicates your consent to the Terms of Use.