How have you been treated here as a Brit?
#106
I have a comma problem
Joined: Feb 2009
Location: Fox Lake, IL (from Carrickfergus NI)
Posts: 49,598
#108
I have a comma problem
Joined: Feb 2009
Location: Fox Lake, IL (from Carrickfergus NI)
Posts: 49,598
#110
I have a comma problem
Joined: Feb 2009
Location: Fox Lake, IL (from Carrickfergus NI)
Posts: 49,598
#111
BE Enthusiast
Joined: Oct 2013
Posts: 341
Re: How have you been treated here as a Brit?
Orlroight, ow yam doin?
#114
BE Forum Addict
Joined: Sep 2010
Location: Maryland (via Belfast, Manchester, Toronto and London)
Posts: 4,802
Re: How have you been treated here as a Brit?
I'm originally from Northern Ireland, spent about 8 years living in England, 7 in Canada and the last 16 in the US. As many of you are probably aware, a NI accent that has been anglicized can sound very North American. So a lot of people here understand what I say and actually think I'm from somewhere in North America (I usually get accused of being from Canada). My wife has a very English accent and has all sorts of trouble getting people to understand her. I often have to translate!
My 2 daughters got jobs at a local restaurant (just outside Washington DC) a couple of summers ago as hostesses and were the only kids who could understand British accents. Whenever someone from the UK would come in, one of my daughters would be dispatched to deal with them.
Before the others knew this, one of my daughters was chatting away to an English woman and got her party seated. When she went back up front, one of the other hostesses said "How did you understand what that woman said?" My daughter, very confused, said "How could you not?" One of the benefits of having an English mum! And spending many hours watching BBC America with her!
On another occasion at the restaurant, my other daughter greeted a family from London. Once my daughter heard the accent, she said to the woman in the party "Oh you're from London aren't you? What part of London are you from?" The woman was amazed and said "Oh you probably don't know our part of London". My daughter said "Sure I do. I used to live there and I visited my uncle there recently". "We're from Kingsbury in NW London" came the reply. My daughter had recently stayed in Kingsbury with my brother and we used to live in Canons Park which is nearby! The English woman was even more amazed and there then followed a conversation about Kingsbury! Again the other hostesses looked on in amazement! Oh the benefits of being bilingual!
My 2 daughters got jobs at a local restaurant (just outside Washington DC) a couple of summers ago as hostesses and were the only kids who could understand British accents. Whenever someone from the UK would come in, one of my daughters would be dispatched to deal with them.
Before the others knew this, one of my daughters was chatting away to an English woman and got her party seated. When she went back up front, one of the other hostesses said "How did you understand what that woman said?" My daughter, very confused, said "How could you not?" One of the benefits of having an English mum! And spending many hours watching BBC America with her!
On another occasion at the restaurant, my other daughter greeted a family from London. Once my daughter heard the accent, she said to the woman in the party "Oh you're from London aren't you? What part of London are you from?" The woman was amazed and said "Oh you probably don't know our part of London". My daughter said "Sure I do. I used to live there and I visited my uncle there recently". "We're from Kingsbury in NW London" came the reply. My daughter had recently stayed in Kingsbury with my brother and we used to live in Canons Park which is nearby! The English woman was even more amazed and there then followed a conversation about Kingsbury! Again the other hostesses looked on in amazement! Oh the benefits of being bilingual!
Last edited by MarylandNed; Apr 21st 2014 at 11:17 pm.
#117
Re: How have you been treated here as a Brit?
And while you're at it find out if he thinks thin makes thick ok.
#119
Re: How have you been treated here as a Brit?
BTW: I've always heard thick used as an adverb...."My god, she's thick", not an adjective.
That's why I couldn't grasp what Sally meant
If I said "Would you cut a thick slice for me please?....I don't think anyone would think I wanted a stupid slice.
But then I'm a thick Yank so maybe the adjective, adverb suggestion is....well thick
#120
Lost in BE Cyberspace
Joined: Oct 2003
Posts: 22,105
Re: How have you been treated here as a Brit?
Regional accent or strong regional accent
BTW: I've always heard thick used as an adverb...."My god, she's thick", not an adjective.
That's why I couldn't grasp what Sally meant
If I said "Would you cut a thick slice for me please?....I don't think anyone would think I wanted a stupid slice.
But then I'm a thick Yank so maybe the adjective, adverb suggestion is....well thick
BTW: I've always heard thick used as an adverb...."My god, she's thick", not an adjective.
That's why I couldn't grasp what Sally meant
If I said "Would you cut a thick slice for me please?....I don't think anyone would think I wanted a stupid slice.
But then I'm a thick Yank so maybe the adjective, adverb suggestion is....well thick