American words you HAVE adopted
#138
I have a comma problem
Joined: Feb 2009
Location: Fox Lake, IL (from Carrickfergus NI)
Posts: 49,598
#141
Re: American words you HAVE adopted
I use American words but I am always conscious of doing it deliberately to fit with the person I am talking too, if you know what I mean.....I THINK in English!
The one thing I will do sometimes is say 'tomayto' - thisis because I worked in a cafe making sandwiches and salads all day and I gave in so as not to stop for ten minutes and go through the 'oooh you say tomAAAHTO, we say tomAYTO' thing every time I made a sarnie!
I sometimes say 'wicked' asin something is 'wicked good' etc - a New England thing, I think!
Ruth x
The one thing I will do sometimes is say 'tomayto' - thisis because I worked in a cafe making sandwiches and salads all day and I gave in so as not to stop for ten minutes and go through the 'oooh you say tomAAAHTO, we say tomAYTO' thing every time I made a sarnie!
I sometimes say 'wicked' asin something is 'wicked good' etc - a New England thing, I think!
Ruth x
#142
Forum Regular
Joined: Jul 2011
Location: Southern Virginia
Posts: 104
Re: American words you HAVE adopted
For me English football will always be football - we kick the ball and therefore have the right to say it. American Football remains in our home to describe the game here even though I am in the minority as we agreed on logic - the game here rarely touches the ball with the foot so I win on that one. Plus the kids (American) loved the explanation that when you 'Sock 'Er" in London, you're usually slapping a female so the boys kinda liked that one for the pure irreverence of it.
I have adopted candy just for the ease of living with children. I also like freakin' now as opposed to my old 'friggin' but again, the kids prefer my old way, and fortunately haven't yet Googled the origin of the word. They often get me to say words - my common as muck London accent has me saying fifth fird to name the bank and for some reason the way I say orange cracks them up.
I get a little tired of explaining the whole 'British' versus English thing ... how hard is it really to grasp? I am often mistaken for an Aussie because my sarf London accent doesn't sound like the queen. And I reject being called European by someone I suspect is a racist, anti-immigrant idiot who loathes being called Mexican, but I explain it's the same thing. Continents people, they're not that hard to grasp!
I absolutely love the words for dummies/soothers/pacifiers and nappies/diapers and interchange them depending on how harassed I am whilst desperately trying to locate one or the other with a screaming baby.
Hey instead of Hi or Hello is now common place and my kid is called Dude more than his name.
Am due to take a trip home to England and am intrigued to hear what my family think I now say differently.
I confess I still snigger at the whole fanny thing even tho I am 41 and should know better.
I have adopted candy just for the ease of living with children. I also like freakin' now as opposed to my old 'friggin' but again, the kids prefer my old way, and fortunately haven't yet Googled the origin of the word. They often get me to say words - my common as muck London accent has me saying fifth fird to name the bank and for some reason the way I say orange cracks them up.
I get a little tired of explaining the whole 'British' versus English thing ... how hard is it really to grasp? I am often mistaken for an Aussie because my sarf London accent doesn't sound like the queen. And I reject being called European by someone I suspect is a racist, anti-immigrant idiot who loathes being called Mexican, but I explain it's the same thing. Continents people, they're not that hard to grasp!
I absolutely love the words for dummies/soothers/pacifiers and nappies/diapers and interchange them depending on how harassed I am whilst desperately trying to locate one or the other with a screaming baby.
Hey instead of Hi or Hello is now common place and my kid is called Dude more than his name.
Am due to take a trip home to England and am intrigued to hear what my family think I now say differently.
I confess I still snigger at the whole fanny thing even tho I am 41 and should know better.
#143
Re: American words you HAVE adopted
For me English football will always be football - we kick the ball and therefore have the right to say it. American Football remains in our home to describe the game here even though I am in the minority as we agreed on logic - the game here rarely touches the ball with the foot so I win on that one. Plus the kids (American) loved the explanation that when you 'Sock 'Er" in London, you're usually slapping a female so the boys kinda liked that one for the pure irreverence of it.
I have adopted candy just for the ease of living with children. I also like freakin' now as opposed to my old 'friggin' but again, the kids prefer my old way, and fortunately haven't yet Googled the origin of the word. They often get me to say words - my common as muck London accent has me saying fifth fird to name the bank and for some reason the way I say orange cracks them up.
I get a little tired of explaining the whole 'British' versus English thing ... how hard is it really to grasp? I am often mistaken for an Aussie because my sarf London accent doesn't sound like the queen. And I reject being called European by someone I suspect is a racist, anti-immigrant idiot who loathes being called Mexican, but I explain it's the same thing. Continents people, they're not that hard to grasp!
I absolutely love the words for dummies/soothers/pacifiers and nappies/diapers and interchange them depending on how harassed I am whilst desperately trying to locate one or the other with a screaming baby.
Hey instead of Hi or Hello is now common place and my kid is called Dude more than his name.
Am due to take a trip home to England and am intrigued to hear what my family think I now say differently.
I confess I still snigger at the whole fanny thing even tho I am 41 and should know better.
I have adopted candy just for the ease of living with children. I also like freakin' now as opposed to my old 'friggin' but again, the kids prefer my old way, and fortunately haven't yet Googled the origin of the word. They often get me to say words - my common as muck London accent has me saying fifth fird to name the bank and for some reason the way I say orange cracks them up.
I get a little tired of explaining the whole 'British' versus English thing ... how hard is it really to grasp? I am often mistaken for an Aussie because my sarf London accent doesn't sound like the queen. And I reject being called European by someone I suspect is a racist, anti-immigrant idiot who loathes being called Mexican, but I explain it's the same thing. Continents people, they're not that hard to grasp!
I absolutely love the words for dummies/soothers/pacifiers and nappies/diapers and interchange them depending on how harassed I am whilst desperately trying to locate one or the other with a screaming baby.
Hey instead of Hi or Hello is now common place and my kid is called Dude more than his name.
Am due to take a trip home to England and am intrigued to hear what my family think I now say differently.
I confess I still snigger at the whole fanny thing even tho I am 41 and should know better.
#144
Heading for Poppyland
Joined: Jul 2007
Location: North Norfolk and northern New York State
Posts: 14,545
Re: American words you HAVE adopted
*knock knock*
who's there?
*banana*
banana who
*knock knock*
who's there?
*banana*
banana who
*knock knock*
who's there?
*orange*
orange who?
*orange you glad I didn't say banana*
#145
Re: American words you HAVE adopted
Yup, me too. To me a "fanny pack" still sounds like sanitary supplies...although "bum bag" is hardly any better. The first time I heard a grown woman saying saying she had to "go potty", I nearly lost control of my drink.
#146
Forum Regular
Joined: Jul 2011
Location: Southern Virginia
Posts: 104
Re: American words you HAVE adopted
Ha ha ha - yeah, the adult potty thing is weird ... especially as I have a 6 month old lol In the UK I worked in various disability fields and if I'd have suggested an adult 'go potty'. They'd probably, and quite rightly, swore at me! Of course I can't get out of the habit of saying loo; I sometimes get by with bathroom but restroom is just weird. You go in THERE to have a rest? Actually, rethinking that, now that I am the mother of a 6 month old, restroom seems appropriate after all lol
Bum bag is wrong for so many reasons and not just terminology - I beg my dad not to, but for him if he's going on a plane there has to be one toting tickets and passport. Seriously, it's like it's his parachute or something. Worrisome - he is a pilot
Bum bag is wrong for so many reasons and not just terminology - I beg my dad not to, but for him if he's going on a plane there has to be one toting tickets and passport. Seriously, it's like it's his parachute or something. Worrisome - he is a pilot
#147
Re: American words you HAVE adopted
Ha ha ha - yeah, the adult potty thing is weird ... especially as I have a 6 month old lol In the UK I worked in various disability fields and if I'd have suggested an adult 'go potty'. They'd probably, and quite rightly, swore at me! Of course I can't get out of the habit of saying loo; I sometimes get by with bathroom but restroom is just weird. You go in THERE to have a rest? Actually, rethinking that, now that I am the mother of a 6 month old, restroom seems appropriate after all lol
Bum bag is wrong for so many reasons and not just terminology - I beg my dad not to, but for him if he's going on a plane there has to be one toting tickets and passport. Seriously, it's like it's his parachute or something. Worrisome - he is a pilot
Bum bag is wrong for so many reasons and not just terminology - I beg my dad not to, but for him if he's going on a plane there has to be one toting tickets and passport. Seriously, it's like it's his parachute or something. Worrisome - he is a pilot
#148
I have a comma problem
Joined: Feb 2009
Location: Fox Lake, IL (from Carrickfergus NI)
Posts: 49,598
Re: American words you HAVE adopted
Whereas I, on the other hand, have got legions of Americans now saying they're heading to the bog for a slash
#149
Forum Regular
Joined: Jul 2011
Location: Southern Virginia
Posts: 104
Re: American words you HAVE adopted
Ha ha ha - my stepson is the self-proclaimed Bogmonster. Sharing a bathroom with a pre-teen was the hardest thing I had to adapt to when coming the America!!!!!
#150
I have a comma problem
Joined: Feb 2009
Location: Fox Lake, IL (from Carrickfergus NI)
Posts: 49,598
Re: American words you HAVE adopted
Also, a friend of ours had inadvertently introduced the words 'wanker' and 'knobjockey' to her children
(She knows the meanings, but they don't!)
(She knows the meanings, but they don't!)