Is your accent a problem here?
#109
Forum Regular


Joined: Mar 2009
Posts: 67
From: yorkshire











By eck lad Zargof your a cheeky bugger i am from Hull! actually you do have a point!
My Yorkshire Accent causes all sorts of confusion, my husband usually steps in and translates at some point.I was asked a while back by a young shop assistant" what language do you speak!" the obvious reply English!!!!!
But am proud of my Yorkshire roots and my accent!
My Yorkshire Accent causes all sorts of confusion, my husband usually steps in and translates at some point.I was asked a while back by a young shop assistant" what language do you speak!" the obvious reply English!!!!!
But am proud of my Yorkshire roots and my accent!
#110
Banned




Joined: Sep 2009
Posts: 305










By eck lad Zargof your a cheeky bugger i am from Hull! actually you do have a point!
My Yorkshire Accent causes all sorts of confusion, my husband usually steps in and translates at some point.I was asked a while back by a young shop assistant" what language do you speak!" the obvious reply English!!!!!
But am proud of my Yorkshire roots and my accent!
My Yorkshire Accent causes all sorts of confusion, my husband usually steps in and translates at some point.I was asked a while back by a young shop assistant" what language do you speak!" the obvious reply English!!!!!
But am proud of my Yorkshire roots and my accent!
#111
Lost in BE Cyberspace










Joined: Feb 2009
Posts: 10,109
From: North Charleston,SC. born in Stockport,UK.











When I first met hubby, I was working in Germany and had two English girlfriends and a Scottish girlfriend (from Glasgow)
We would all meet up in town for lunch, or nights out at least once or twice a week. Whenever us girls would start talking, hubby would get lost in the conversation, I guess we talked too fast. He eventually started to 'get it', but he could never understand Alison (the Scott) I would always have to translate for him, in his defense though, I found her accent hard to grasp when I first met her
We would all meet up in town for lunch, or nights out at least once or twice a week. Whenever us girls would start talking, hubby would get lost in the conversation, I guess we talked too fast. He eventually started to 'get it', but he could never understand Alison (the Scott) I would always have to translate for him, in his defense though, I found her accent hard to grasp when I first met her
#112
There was no effort made to teach RP in our school. However, one should bear in mind that, in England at that time, it could be problematic to consider dialect separately from class. So, for example, attempting to learn RP might be regarded as getting above oneself, even by teachers. As such, it would be discouraged.
I had a cousin who went to a posh girl's boarding school when she was 12. Before she went to the school we used to talk about our mum's this and that. When I saw her about 6 months later, she had already taken on a posh accent, and was calling her mum "mummie dahling." We lived in SW England, and didn't have a broad accent though.
#113
Forum Regular



Joined: Aug 2005
Posts: 208











Hi Y'all
Been in Atlanta since March. In a job since August but not my trade (PR/Comms) and looking around now.
Had five interviews in the past month, didn't land any of them and while my qualifications and experience seem to fit, something isn't quite landing.
My wife suggests it might be my strong-ish North Eastern accent, which whilst charming in the UK, is a different kettle of fish in the US, particularly the South.
Has anybody else ran into trouble with their accent here? (unusual I know because you'd think we spoke the same language but all the same).
Been in Atlanta since March. In a job since August but not my trade (PR/Comms) and looking around now.
Had five interviews in the past month, didn't land any of them and while my qualifications and experience seem to fit, something isn't quite landing.
My wife suggests it might be my strong-ish North Eastern accent, which whilst charming in the UK, is a different kettle of fish in the US, particularly the South.
Has anybody else ran into trouble with their accent here? (unusual I know because you'd think we spoke the same language but all the same).
#114
So, reading those last couple of posts, may I conclude that, unless you went to a private school, not much was being done about accents and dialects?
#116
Thread Starter
Forum Regular

Joined: May 2007
Posts: 39
From: Boro boy in Woodstock, GA











Thanks for the replies guys.
At work with cars, my accent does help with some customers as it is a talking point and I insist on calling people "Sir" and "Madam" because I suspect they get a kick out of it with a British accent (butlers and all).
Some of my colleagues are picking up some of my colloqualisms, like calling me "mate" - none ironically, too so it's swings and roundabouts - I was able to call an obnoxious manager a "Doyle" to his face this other day and he didn't have a clue I'd just insulted him.
A Doyle is Teessidese for Eejit.
At work with cars, my accent does help with some customers as it is a talking point and I insist on calling people "Sir" and "Madam" because I suspect they get a kick out of it with a British accent (butlers and all).
Some of my colleagues are picking up some of my colloqualisms, like calling me "mate" - none ironically, too so it's swings and roundabouts - I was able to call an obnoxious manager a "Doyle" to his face this other day and he didn't have a clue I'd just insulted him.
A Doyle is Teessidese for Eejit.
#118
The name Doyle always makes me think of The Professionals 
Prefered Martin Lewis. aka Bodie

Prefered Martin Lewis. aka Bodie
#120
I've been reading with interest. I recently got a job working on a switchboard, most people have no problem understanding me.
However there is one woman who works here who just glazes over when I talk. I've been talking to her on her speakerphone and she's saying "I don't understand what your talking about" when her colleague at the next desk has to translate.
I find that if someone also has a heavy accent they can't understand me as well. For example, I've found a new indian resturant and the own has difficulty understanding me - but I think it's because her 2nd language is American English, so to her, hearing my "heavily accented" english is nothing like what's she's used to hearing.
The other day I got quite upset when a rude and heavily accented african man told me that I have a horrible voice and why couldn't I speak properly, and that I was being lazy talking like I was, with plently of I can't understand you's thrown in there too.
I passed him onto the "Glaze over woman" heheheheh
However there is one woman who works here who just glazes over when I talk. I've been talking to her on her speakerphone and she's saying "I don't understand what your talking about" when her colleague at the next desk has to translate.
I find that if someone also has a heavy accent they can't understand me as well. For example, I've found a new indian resturant and the own has difficulty understanding me - but I think it's because her 2nd language is American English, so to her, hearing my "heavily accented" english is nothing like what's she's used to hearing.
The other day I got quite upset when a rude and heavily accented african man told me that I have a horrible voice and why couldn't I speak properly, and that I was being lazy talking like I was, with plently of I can't understand you's thrown in there too.
I passed him onto the "Glaze over woman" heheheheh




