![]() |
Re: funny pronunciation
Originally Posted by JLFS
(Post 8254553)
how about "brown salad"?
|
Re: funny pronunciation
Originally Posted by lynnxa
(Post 8254558)
no you've got me there:confused:
oshtel soup was another one, that I knew how to say (in my own way) but did not have a clue how it was written. |
Re: funny pronunciation
So as you can see, it is not just the English learning Spanish that have problems, it goes both ways......:lol::lol:
|
Re: funny pronunciation
Hasta Luego, simple isn’t it, but having lived here for ages, I now say something like ah log oh, and my interpreter wife goes mad. So I’ve settled for ah low, and she goes ballistic. I quieten her down with Dell?
But, if I get angry, which isn’t often, I use Arschloch, and she still doesn’t know what it means, not even in Catalan. |
Re: funny pronunciation
Originally Posted by HBG
(Post 8254593)
Hasta Luego, simple isn’t it, but having lived here for ages, I now say something like ah log oh, and my interpreter wife goes mad. So I’ve settled for ah low, and she goes ballistic. I quieten her down with Dell?
But, if I get angry, which isn’t often, I use Arschloch, and she still doesn’t know what it means, not even in Catalan. ta'waygo is the way to do it here!.... but sly loaf is still a mystery...?? unless it's an Andalu(z) sliced loaf? then as for Arschloch, :blink: |
Re: funny pronunciation
Originally Posted by fionamw
(Post 8254669)
ta'waygo is the way to do it here!.... but sly loaf is still a mystery...?? unless it's an Andalu(z) sliced loaf? then as for Arschloch, :blink:
Sly loaf is the way I used to say sliced loaf, when I was a kid in England, that is how it sounded to me. And I thought that prawns were called Browns... or should I say that I pronounced them as "browns". |
Re: funny pronunciation
Crisps, OH is pretty much fluent in English and pronounciation is better than mine :o but when trying to say crisps......................not a chance without a lot of concentration, always comes out as crips.
|
Re: funny pronunciation
Originally Posted by JLFS
(Post 8254563)
Prawn salad,
oshtel soup was another one, that I knew how to say (in my own way) but did not have a clue how it was written. oshtel soup - too easy |
Re: funny pronunciation
the kids are watching Te Disneigh chanel at the moment
it's odd, cos when the channel theme is played it's clearly sung by the American originators but of course all the chat in between programmes is in Spanish, so the funny pronunciation is often immediately before or after the correct one |
Re: funny pronunciation
Originally Posted by lynnxa
(Post 8255677)
the kids are watching Te Disneigh chanel at the moment
it's odd, cos when the channel theme is played it's clearly sung by the American originators but of course all the chat in between programmes is in Spanish, so the funny pronunciation is often immediately before or after the correct one And as you might have guessed she found Hannah montana again. Oh name is Guy.I bet you can guess the wonderful selection of versions he gets called.Its so funny,sometimes the spanish person ends up laughing also cos they just cant say it.:lol: |
Re: funny pronunciation
Originally Posted by paintermujer
(Post 8255714)
We always laugh at the way they pronounce the disney channel too.Little one says it really well.
And as you might have guessed she found Hannah montana again. Oh name is Guy.I bet you can guess the wonderful selection of versions he gets called.Its so funny,sometimes the spanish person ends up laughing also cos they just cant say it.:lol: it's on next;) |
Re: funny pronunciation
Originally Posted by lynnxa
(Post 8255719)
I did warn you she'd find it:rofl:
it's on next;) Shes still in bed asleep!!!!!!!! Having some nice peace and quiet here.Shame to wake her for Hanny!!!!!:lol: |
Re: funny pronunciation
Originally Posted by paintermujer
(Post 8255758)
Do you know what?
Shes still in bed asleep!!!!!!!! Having some nice peace and quiet here.Shame to wake her for Hanny!!!!!:lol: now that really is strange pronunciation:ohmy: Argentinian Spanish:eek: |
Re: funny pronunciation
Originally Posted by lynnxa
(Post 8255796)
mine have just switched over for Patito Feo on T5
now that really is strange pronunciation:ohmy: Argentinian Spanish:eek: |
Re: funny pronunciation
Originally Posted by Madridboy
(Post 8255817)
Isn't it "coger" that has one meaning in Spanish and a different meaning in Argentinian?
it took me a while to get my head round the sos & vos, but my kids somehow instinctively knew what they were saying! |
| All times are GMT -12. The time now is 8:29 am. |
Powered by vBulletin: ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright © 2026 MH Sub I, LLC dba Internet Brands. All rights reserved. Use of this site indicates your consent to the Terms of Use.