Go Back  British Expats > Living & Moving Abroad > Canada
Reload this Page >

Language Differences

Wikiposts

Language Differences

Thread Tools
 
Old Nov 16th 2006 | 9:58 am
  #61  
printer's Avatar
BE Forum Addict
 
Joined: Sep 2006
Posts: 2,514
From: Kelowna
printer has a reputation beyond reputeprinter has a reputation beyond reputeprinter has a reputation beyond reputeprinter has a reputation beyond reputeprinter has a reputation beyond reputeprinter has a reputation beyond reputeprinter has a reputation beyond reputeprinter has a reputation beyond reputeprinter has a reputation beyond reputeprinter has a reputation beyond reputeprinter has a reputation beyond repute
Default Re: Language Differences

Originally Posted by Daedra
Have you (or are you going to) use the NHS stop smoking service for your quit attempt or go it alone?
I haven't planned it as such but was hoping to try willpower and patches.
Tried the gum last time (i know i've got no willpower) and it was horrible so to take the taste away i would smoke a cigarette!!
 
Old Nov 16th 2006 | 10:03 am
  #62  
Daedra's Avatar
Senile Member
 
Joined: Sep 2006
Posts: 1,253
From: North of Manchester
Daedra has a reputation beyond reputeDaedra has a reputation beyond reputeDaedra has a reputation beyond reputeDaedra has a reputation beyond reputeDaedra has a reputation beyond reputeDaedra has a reputation beyond reputeDaedra has a reputation beyond reputeDaedra has a reputation beyond reputeDaedra has a reputation beyond reputeDaedra has a reputation beyond reputeDaedra has a reputation beyond repute
Default Re: Language Differences

Originally Posted by printer
I haven't planned it as such but was hoping to try willpower and patches.
Tried the gum last time (i know i've got no willpower) and it was horrible so to take the taste away i would smoke a cigarette!!
The gum used to suck big style back in 2000 when I tried using it... its a bit better now (tried quitting in Aug this year) but I found the combo of using patches and having mint nicotine gum as "top ups" when the ugres got really bad helped.... also keeping yourself busy, distract yourself when you start thinking about a smoke.. bake a cake, go for a walk, bicycle, whatever to get you away and thinking about something else.

Atleast thats what the NHS Stop Smoking counselors gave me as tips.. worked for a month tho!! Now I'm only smoking about 10 a day (half what I used to) no longer on the patches tho as my NHS stop smoking counselor has "forgotten" to call me the past month *lol*
 
Old Nov 16th 2006 | 10:13 am
  #63  
printer's Avatar
BE Forum Addict
 
Joined: Sep 2006
Posts: 2,514
From: Kelowna
printer has a reputation beyond reputeprinter has a reputation beyond reputeprinter has a reputation beyond reputeprinter has a reputation beyond reputeprinter has a reputation beyond reputeprinter has a reputation beyond reputeprinter has a reputation beyond reputeprinter has a reputation beyond reputeprinter has a reputation beyond reputeprinter has a reputation beyond reputeprinter has a reputation beyond repute
Default Re: Language Differences

Originally Posted by Daedra
The gum used to suck big style back in 2000 when I tried using it... its a bit better now (tried quitting in Aug this year) but I found the combo of using patches and having mint nicotine gum as "top ups" when the ugres got really bad helped.... also keeping yourself busy, distract yourself when you start thinking about a smoke.. bake a cake, go for a walk, bicycle, whatever to get you away and thinking about something else.

Atleast thats what the NHS Stop Smoking counselors gave me as tips.. worked for a month tho!! Now I'm only smoking about 10 a day (half what I used to) no longer on the patches tho as my NHS stop smoking counselor has "forgotten" to call me the past month *lol*
"Bake a cake"? Not sure about that.
It's amazing how you can last so long when you have to, on a long haul flight for example. I remember the days when you could smoke on aircraft, it wasn't very nice for all those non smokers.
 
Old Nov 16th 2006 | 10:13 am
  #64  
Forum Regular
 
Joined: Jul 2005
Posts: 203
ezvanetree is just really niceezvanetree is just really niceezvanetree is just really niceezvanetree is just really niceezvanetree is just really niceezvanetree is just really niceezvanetree is just really niceezvanetree is just really niceezvanetree is just really niceezvanetree is just really nice
Default Re: Language Differences

Originally Posted by Souvenir
I used the term only for brevity; to indicate that the person I was referring to was a North American from south of the US-Canadian border. I would gladly use another term but I'm not aware of one.

"American" wouldn't do. My other half is French Canadian and identifies herself as American, which she is.

Yes, I have wrestled with this one too, as we are all Americans, whether south american, north or latin. I guess I use the term "American" to refer to someone from the States because that is what they use to refer to themselves and most Canadians use it and know what it means. Since I have recently moved to Canada from Australia, I feel weird using the term 'the States" because of course Australia has states, but I continue to use it because it is a common term here.
 
Old Nov 16th 2006 | 10:30 am
  #65  
Judy in Calgary's Avatar
Now on Vancouver Island
 
Joined: Feb 2005
Posts: 6,935
From: Nanaimo, British Columbia, Canada
Judy in Calgary has a reputation beyond reputeJudy in Calgary has a reputation beyond reputeJudy in Calgary has a reputation beyond reputeJudy in Calgary has a reputation beyond reputeJudy in Calgary has a reputation beyond reputeJudy in Calgary has a reputation beyond reputeJudy in Calgary has a reputation beyond reputeJudy in Calgary has a reputation beyond reputeJudy in Calgary has a reputation beyond reputeJudy in Calgary has a reputation beyond reputeJudy in Calgary has a reputation beyond repute
Default Re: Language Differences

Originally Posted by ezvanetree
Of course, using the term 'yank' to refer to all Americans is meaningless to Canadians and Americans--a Yankee only refers to someone from the New York/New England area and even then you would never say "He's a Yankee" if he is indeed from the right area--it's a historic word last used commonly probably 100 years ago. Americans are simply referred to as Americans.
The precise meaning of Yankee varies with context.

In the American South, Yankee still is used on a daily basis. In that context it's a derisive term for a Northerner, that is, anyone who comes from a state that is north of the Mason-Dixon line.

When I lived in Houston (1995 - 1997), several Southerners made it clear to me that, as a foreigner, I was more welcome than I would have been if I'd been a Yankee.

The author E.B. White explained the different meanings of Yankee as follows:
To foreigners, a Yankee is an American.
To Americans, a Yankee is a Northerner.
To Easterners, a Yankee is a New Englander.
To New Englanders, a Yankee is a Vermonter.
And in Vermont, a Yankee is somebody who eats pie for breakfast.
 
Old Nov 16th 2006 | 10:51 am
  #66  
Daedra's Avatar
Senile Member
 
Joined: Sep 2006
Posts: 1,253
From: North of Manchester
Daedra has a reputation beyond reputeDaedra has a reputation beyond reputeDaedra has a reputation beyond reputeDaedra has a reputation beyond reputeDaedra has a reputation beyond reputeDaedra has a reputation beyond reputeDaedra has a reputation beyond reputeDaedra has a reputation beyond reputeDaedra has a reputation beyond reputeDaedra has a reputation beyond reputeDaedra has a reputation beyond repute
Default Re: Language Differences

Originally Posted by Judy in Calgary
The precise meaning of Yankee varies with context.

In the American South, Yankee still is used on a daily basis. In that context it's a derisive term for a Northerner, that is, anyone who comes from a state that is north of the Mason-Dixon line.

When I lived in Houston (1995 - 1997), several Southerners made it clear to me that, as a foreigner, I was more welcome than I would have been if I'd been a Yankee.

The author E.B. White explained the different meanings of Yankee as follows:
To foreigners, a Yankee is an American.
To Americans, a Yankee is a Northerner.
To Easterners, a Yankee is a New Englander.
To New Englanders, a Yankee is a Vermonter.
And in Vermont, a Yankee is somebody who eats pie for breakfast.
Liking that description by EB White *lol*
 
Old Nov 16th 2006 | 1:40 pm
  #67  
Forum Regular
 
Joined: Jul 2005
Posts: 203
ezvanetree is just really niceezvanetree is just really niceezvanetree is just really niceezvanetree is just really niceezvanetree is just really niceezvanetree is just really niceezvanetree is just really niceezvanetree is just really niceezvanetree is just really niceezvanetree is just really nice
Default Re: Language Differences

Originally Posted by Judy in Calgary
The precise meaning of Yankee varies with context.

In the American South, Yankee still is used on a daily basis. In that context it's a derisive term for a Northerner, that is, anyone who comes from a state that is north of the Mason-Dixon line.
[/i]
Thanks for that, Judy in Calgary. The EB White poem sums it up perfectly. I wasn't aware the term was used regularly today. I was thinking it was like the term "cracker" to refer to a southerner--I don't think this term is used much at all these days. But I might stand to be corrected!
 
Old Nov 16th 2006 | 2:00 pm
  #68  
Mrs Madmac's Avatar
Forum Regular
 
Joined: Apr 2005
Posts: 170
From: Guelph, Canada
Mrs Madmac is a name known to allMrs Madmac is a name known to allMrs Madmac is a name known to allMrs Madmac is a name known to allMrs Madmac is a name known to allMrs Madmac is a name known to allMrs Madmac is a name known to allMrs Madmac is a name known to allMrs Madmac is a name known to allMrs Madmac is a name known to allMrs Madmac is a name known to all
Default Re: Language Differences

I mentioned that something was as useful as a "chocolate spanner" and you guessed it........ tumbleweed!

You don't say "torch".... or they think big stick with flames..... it is flash light.

I had no idea what they called "jumpers" and I actually held one up to a shop assistant so she knew what I meant...... I mean .... sweater I have heard of .... but bunny-hug!!!

No doubt there will be many more as the weeks and months roll on!
 
Old Nov 16th 2006 | 10:26 pm
  #69  
wonderwoman's Avatar
Will work for shoes.....
 
Joined: Jan 2006
Posts: 390
From: Calgary
wonderwoman has a reputation beyond reputewonderwoman has a reputation beyond reputewonderwoman has a reputation beyond reputewonderwoman has a reputation beyond reputewonderwoman has a reputation beyond reputewonderwoman has a reputation beyond reputewonderwoman has a reputation beyond reputewonderwoman has a reputation beyond reputewonderwoman has a reputation beyond reputewonderwoman has a reputation beyond reputewonderwoman has a reputation beyond repute
Default Re: Language Differences

Originally Posted by Mrs Madmac
I mentioned that something was as useful as a "chocolate spanner" and you guessed it........ tumbleweed!

You don't say "torch".... or they think big stick with flames..... it is flash light.

I had no idea what they called "jumpers" and I actually held one up to a shop assistant so she knew what I meant...... I mean .... sweater I have heard of .... but bunny-hug!!!

No doubt there will be many more as the weeks and months roll on!
lol - I guess my 'as useful as a chocolate fireguard' will attract the tumbleweed as well then ! Bunny-Hug, Why , jumper/sweater - yes, but Bunny-Hug ?

Oh and thank you Daedra for the front bottom terminology
 
Old Nov 17th 2006 | 1:29 am
  #70  
Mrs Madmac's Avatar
Forum Regular
 
Joined: Apr 2005
Posts: 170
From: Guelph, Canada
Mrs Madmac is a name known to allMrs Madmac is a name known to allMrs Madmac is a name known to allMrs Madmac is a name known to allMrs Madmac is a name known to allMrs Madmac is a name known to allMrs Madmac is a name known to allMrs Madmac is a name known to allMrs Madmac is a name known to allMrs Madmac is a name known to allMrs Madmac is a name known to all
Default Re: Language Differences

Oh this board is such an education! (I did have a good laugh at the "terminology" used.......... but I don't know if I can bring myself to use the "fanny" word............... ekkkk..... even typing it seems yucky! I am actually laughing as I type this.
 
Old Nov 17th 2006 | 1:51 am
  #71  
 
Joined: Apr 2005
Posts: 9,606
Souvenir is an unknown quantity at this point
Default Re: Language Differences

Originally Posted by Mrs Madmac
Oh this board is such an education! (I did have a good laugh at the "terminology" used.......... but I don't know if I can bring myself to use the "fanny" word............... ekkkk..... even typing it seems yucky! I am actually laughing as I type this.
Do Canadians really use "fanny" though? I'm trying hard to remember a time when I heard it. Butt or ass would seem the norm.
 
Old Nov 17th 2006 | 1:57 am
  #72  
Daedra's Avatar
Senile Member
 
Joined: Sep 2006
Posts: 1,253
From: North of Manchester
Daedra has a reputation beyond reputeDaedra has a reputation beyond reputeDaedra has a reputation beyond reputeDaedra has a reputation beyond reputeDaedra has a reputation beyond reputeDaedra has a reputation beyond reputeDaedra has a reputation beyond reputeDaedra has a reputation beyond reputeDaedra has a reputation beyond reputeDaedra has a reputation beyond reputeDaedra has a reputation beyond repute
Default Re: Language Differences

Originally Posted by Souvenir
Do Canadians really use "fanny" though? I'm trying hard to remember a time when I heard it. Butt or ass would seem the norm.
Rarely, usually in reference to the packs that hang around the middle, butts, as* rear end etc are more widely used. But then, do you Brits use fanny often in day to day conversations? *lol*
 
Old Nov 17th 2006 | 7:23 am
  #73  
macadian's Avatar
BE Forum Addict
 
Joined: Nov 2003
Posts: 2,466
From: Formally Scotland. Now Bay of Quinte...Ontario
macadian has a reputation beyond reputemacadian has a reputation beyond reputemacadian has a reputation beyond reputemacadian has a reputation beyond reputemacadian has a reputation beyond reputemacadian has a reputation beyond reputemacadian has a reputation beyond reputemacadian has a reputation beyond reputemacadian has a reputation beyond reputemacadian has a reputation beyond reputemacadian has a reputation beyond repute
Default Re: Language Differences

Originally Posted by Daedra
Rarely, usually in reference to the packs that hang around the middle, butts, as* rear end etc are more widely used. But then, do you Brits use fanny often in day to day conversations? *lol*
Usually when describing a less than talented soccer player....
 
Old Nov 17th 2006 | 7:56 am
  #74  
Mrs Madmac's Avatar
Forum Regular
 
Joined: Apr 2005
Posts: 170
From: Guelph, Canada
Mrs Madmac is a name known to allMrs Madmac is a name known to allMrs Madmac is a name known to allMrs Madmac is a name known to allMrs Madmac is a name known to allMrs Madmac is a name known to allMrs Madmac is a name known to allMrs Madmac is a name known to allMrs Madmac is a name known to allMrs Madmac is a name known to allMrs Madmac is a name known to all
Default Re: Language Differences

Now I did think of its other use.......... generally to describe anyone who is rather annoying...... and some people in the West Of Scotland use the word quite liberally!

Of course I am not one of them........ being as I am a nice polite lady

Some use the word "twat"...... which I did not think was that offensive..... until I found out it means the same as "fanny" !!!!
 
Old Nov 17th 2006 | 8:03 am
  #75  
printer's Avatar
BE Forum Addict
 
Joined: Sep 2006
Posts: 2,514
From: Kelowna
printer has a reputation beyond reputeprinter has a reputation beyond reputeprinter has a reputation beyond reputeprinter has a reputation beyond reputeprinter has a reputation beyond reputeprinter has a reputation beyond reputeprinter has a reputation beyond reputeprinter has a reputation beyond reputeprinter has a reputation beyond reputeprinter has a reputation beyond reputeprinter has a reputation beyond repute
Default Re: Language Differences

Originally Posted by Mrs Madmac
Now I did think of its other use.......... generally to describe anyone who is rather annoying...... and some people in the West Of Scotland use the word quite liberally!

Of course I am not one of them........ being as I am a nice polite lady

Some use the word "twat"...... which I did not think was that offensive..... until I found out it means the same as "fanny" !!!!
Scotsman swearing!! Never surely
 


Contact Us - Archive - Advertising - Cookie Policy - Privacy Statement - Terms of Service - Your Privacy Choices

Copyright © 2026 MH Sub I, LLC dba Internet Brands. All rights reserved. Use of this site indicates your consent to the Terms of Use.