A word a day?
#91
look at this.......I use it to teach little kids the parts of the face!
http://www.spanishspanish.com/body/face.html
http://www.spanishspanish.com/body/face.html
#92
luna~sea..its a lifestyle






Joined: Feb 2007
Posts: 1,926
From: Getting In Touch With My Dysfunctional Side...











look at this.......I use it to teach little kids the parts of the face!
http://www.spanishspanish.com/body/face.html
http://www.spanishspanish.com/body/face.html
Thanks lynnxa
#93
look at this.......I use it to teach little kids the parts of the face!
http://www.spanishspanish.com/body/face.html
http://www.spanishspanish.com/body/face.html
I have bookmarked it for the grand daughter.
#94
look at this.......I use it to teach little kids the parts of the face!
http://www.spanishspanish.com/body/face.html
http://www.spanishspanish.com/body/face.html
http://www.spanishspanish.com/
#95
Me cago en la leche... and all the other possibilities. This is the most common phrase I ever used to hear. Literally "I sh*t in the milk (or the salty sea, or the virgin, or God, or just about anything. That in which you "sh*t' on/in is what defines how angry you are (sh*tting on God or the Virgin is only when one is really really mad...usually after dealing with Telefonic or the Ayuntamiento).
Rough translation... Damn it!, or God damn it!
Rough translation... Damn it!, or God damn it!
#97
look at this.......I use it to teach little kids the parts of the face!
http://www.spanishspanish.com/body/face.html
http://www.spanishspanish.com/body/face.html
#98
Livin' in Spain at last!





Joined: Aug 2006
Posts: 862
From: La Hortichuela Almeria











Me cago en la leche... and all the other possibilities. This is the most common phrase I ever used to hear. Literally "I sh*t in the milk (or the salty sea, or the virgin, or God, or just about anything. That in which you "sh*t' on/in is what defines how angry you are (sh*tting on God or the Virgin is only when one is really really mad...usually after dealing with Telefonic or the Ayuntamiento).
Rough translation... Damn it!, or God damn it!
Rough translation... Damn it!, or God damn it!
#100
Lost in BE Cyberspace










Joined: Jun 2005
Posts: 9,909
From: Oz -> UK -> San Diego











#101
Livin' in Spain at last!





Joined: Aug 2006
Posts: 862
From: La Hortichuela Almeria











Hi all!
Here are a couple of tongue twisters to try. Best attempted after a glass or two of glasses of vino!
I have got a couple more but don't think they will work without Spanish keyboard!
All together now!
Tres tigres tragaban trigo en un trigal
(Three sad tigers where swallowing wheat on a wheatfield)
And for my personal favorite!
Poquito a poquito Paquito empaca poquitas copitas en pocos paquetes
(Little by little Paquito is packing some wine glasses in a few wine boxes)
You may mark your scores yourself from 1-10!
Here are a couple of tongue twisters to try. Best attempted after a glass or two of glasses of vino!
I have got a couple more but don't think they will work without Spanish keyboard!All together now!
Tres tigres tragaban trigo en un trigal
(Three sad tigers where swallowing wheat on a wheatfield)
And for my personal favorite!
Poquito a poquito Paquito empaca poquitas copitas en pocos paquetes
(Little by little Paquito is packing some wine glasses in a few wine boxes)
You may mark your scores yourself from 1-10!
#102
Hi all!
Here are a couple of tongue twisters to try. Best attempted after a glass or two of glasses of vino!
I have got a couple more but don't think they will work without Spanish keyboard!
All together now!
Tres tigres tragaban trigo en un trigal
(Three sad tigers where swallowing wheat on a wheatfield)
And for my personal favorite!
Poquito a poquito Paquito empaca poquitas copitas en pocos paquetes
(Little by little Paquito is packing some wine glasses in a few wine boxes)
You may mark your scores yourself from 1-10!
Here are a couple of tongue twisters to try. Best attempted after a glass or two of glasses of vino!
I have got a couple more but don't think they will work without Spanish keyboard!All together now!
Tres tigres tragaban trigo en un trigal
(Three sad tigers where swallowing wheat on a wheatfield)
And for my personal favorite!
Poquito a poquito Paquito empaca poquitas copitas en pocos paquetes
(Little by little Paquito is packing some wine glasses in a few wine boxes)
You may mark your scores yourself from 1-10!

you missed the 'sad'' bit- (tristes)
its 'tres tristes tigres tragaban trigo en un trigal'
aaah i remember another one now:
pablito calvo un clavito, que clavito clavo pablito?
and-
se me caen las babas (i am dribling/my spit is falling out)
just got back from the dentist so i thought i'd share it with you
#103
Livin' in Spain at last!





Joined: Aug 2006
Posts: 862
From: La Hortichuela Almeria











Hi all!
You are absolutely right featherbum I did miss the "tristes"!
Many thanks for the correction!
I was actually just testing to make sure you were all paying attention! ( OK, so I lied!)
I should have waited to post it when I got home from work, instead of rushing it before I went. That will teach me!
You are absolutely right featherbum I did miss the "tristes"!
Many thanks for the correction!
I should have waited to post it when I got home from work, instead of rushing it before I went. That will teach me!
#104
luna~sea..its a lifestyle






Joined: Feb 2007
Posts: 1,926
From: Getting In Touch With My Dysfunctional Side...











Doing the bump thingie and reviving this thread 
What you will never learn in Spanish 101
Guay (gwhy) Cool
Cojonudo (ko-ho-NOO-doh) Better than cool
Me mola (may MO-la) Love it!
Alucino (ah-lu-THEE-no) Can't believe it!
Paso (PAH-so) Couldn't care less
Juerguista (hwer-GHEE-stah) Party animal
Cutre (KOO-tray) Seedy, lacking class. Sometimes used affectionately, as in, ''Sometimes the most cutre places serve the best tapas.''
Ligar (lee-GAR) To pick up someone.
Hortera (or-TER-ah) Flashy, tacky, kitschy
Fashion (FASH-yohn) Trendy, obsessed with the latest. Used as an adjective, not necessarily related to clothing, as in, ''The people who hang out in Chueca are really fashion.''
Gente guapa (HEN-tay GWA-pah) Beautiful people
Pijo (PEE-ho) A posh and conservative type, as in, ''That party at the golf club was crawling with pijos.''
Come one everyone.....a small contribution daily please
My personal favourite is "gente guapa"!

What you will never learn in Spanish 101
Guay (gwhy) Cool
Cojonudo (ko-ho-NOO-doh) Better than cool
Me mola (may MO-la) Love it!
Alucino (ah-lu-THEE-no) Can't believe it!
Paso (PAH-so) Couldn't care less
Juerguista (hwer-GHEE-stah) Party animal
Cutre (KOO-tray) Seedy, lacking class. Sometimes used affectionately, as in, ''Sometimes the most cutre places serve the best tapas.''
Ligar (lee-GAR) To pick up someone.
Hortera (or-TER-ah) Flashy, tacky, kitschy
Fashion (FASH-yohn) Trendy, obsessed with the latest. Used as an adjective, not necessarily related to clothing, as in, ''The people who hang out in Chueca are really fashion.''
Gente guapa (HEN-tay GWA-pah) Beautiful people
Pijo (PEE-ho) A posh and conservative type, as in, ''That party at the golf club was crawling with pijos.''
Come one everyone.....a small contribution daily please

My personal favourite is "gente guapa"!
#105
Doing the bump thingie and reviving this thread 
What you will never learn in Spanish 101
Guay (gwhy) Cool
Cojonudo (ko-ho-NOO-doh) Better than cool
Me mola (may MO-la) Love it!
Alucino (ah-lu-THEE-no) Can't believe it!
Paso (PAH-so) Couldn't care less
Juerguista (hwer-GHEE-stah) Party animal
Cutre (KOO-tray) Seedy, lacking class. Sometimes used affectionately, as in, ''Sometimes the most cutre places serve the best tapas.''
Ligar (lee-GAR) To pick up someone.
Hortera (or-TER-ah) Flashy, tacky, kitschy
Fashion (FASH-yohn) Trendy, obsessed with the latest. Used as an adjective, not necessarily related to clothing, as in, ''The people who hang out in Chueca are really fashion.''
Gente guapa (HEN-tay GWA-pah) Beautiful people
Pijo (PEE-ho) A posh and conservative type, as in, ''That party at the golf club was crawling with pijos.''
Come one everyone.....a small contribution daily please
My personal favourite is "gente guapa"!

What you will never learn in Spanish 101
Guay (gwhy) Cool
Cojonudo (ko-ho-NOO-doh) Better than cool
Me mola (may MO-la) Love it!
Alucino (ah-lu-THEE-no) Can't believe it!
Paso (PAH-so) Couldn't care less
Juerguista (hwer-GHEE-stah) Party animal
Cutre (KOO-tray) Seedy, lacking class. Sometimes used affectionately, as in, ''Sometimes the most cutre places serve the best tapas.''
Ligar (lee-GAR) To pick up someone.
Hortera (or-TER-ah) Flashy, tacky, kitschy
Fashion (FASH-yohn) Trendy, obsessed with the latest. Used as an adjective, not necessarily related to clothing, as in, ''The people who hang out in Chueca are really fashion.''
Gente guapa (HEN-tay GWA-pah) Beautiful people
Pijo (PEE-ho) A posh and conservative type, as in, ''That party at the golf club was crawling with pijos.''
Come one everyone.....a small contribution daily please

My personal favourite is "gente guapa"!
Pijos [literal meaning= lice]: Usually said with accompanining "Putos pijos"...Los putos pijos estan destrozando el pais....the pijos are destroying the country. Pijos also has a faschist conmnotation...for the 'friends' of the former dictator (pijos are disdained by all, inculding other pijos). F
Fachas- ultra rightists. Los jodidos fachas de Bush se han jodido el mundo....Bush's damn neo-cons have screwed up the world.
Rojatas (ro-hat-as) damn pinko commie lefists
La Hostia/Ostia- literally the host, as in the communion bread/wafer- Used as a curse word to acdentuate an action: Ay'va [I-ba] la ostia Patxi, mi cuñado se mato con una hacha. I'll be god damned patxi, my brother in law killed himself with an axe.. Heard a great deal (especially with the "Ay'va la ostia Patxi" in Pais Vasco.
Chulo/guay(s).... cool or neat- Que chulo/guay son las tias Españolas
Party animal [skull]- Calavera (ka-la-vera)
Tio/Tia -literally aunt/uncle- most commonlu used informally as "guys/gals or chicks/dudes.
Eso me suda la polla- that sweats my dick... I don't give a f**k/damn-I could not care less (in very rude way)
A tomar por culo- Literally that 'it took it up the ass'. Vete a tomar por culo...blow it out your ass; Mi coche se ha ido a tomar por culo...my car got *f**ked up.
Vete a cascarla- go wank. Can also be used to signigy that something has gon awry...mi coche se ha ido a cascarla.
Gypsies: Gitanos.. or in a much more rude/common way: Calorros (ka-lo-rros)
Peluco-watch (in Calorro)
Churumbeles-kids (in Calorro)
Faca- Knife (in Calorro)
Trena- Jail (in Calorro)
Payo/s- white people...(in Calorro)
Chungo- bad... Mi vida esta muy chunga (my life sucks)Pedo...fart, though also used to being drunk/stoned= Que pedo que voy...Damn am I fuc*ed up. Also borracha/merluza/mona/pea.
Carca or Carroza (kar-ka or ka-rro-tha)... a wreck- usually used for old farts like us- Joer...que carroza es mi padre.
Joder (ho-der) or Follar (fo-yar)- very common- literally to f**k.
Vete a la mierda- go to shit... (go to hell...but worse)
Gabachos (Ga-ba-chos)- French people: often said with 'Putos Gabachos de mierda' accentuation to describe how Spanish really feel about the putos gabachos de mierda.
Guiris-Gee-rees) English (or Yanks sometimes).
Last edited by ironporer; Apr 11th 2007 at 10:47 am.



