Go Back  British Expats > Living & Moving Abroad > Europe > Italy
Reload this Page >

TALK THE TALK. ITALIAN LANGUAGE QUESTIONS.

Wikiposts

TALK THE TALK. ITALIAN LANGUAGE QUESTIONS.

Thread Tools
 
Old May 12th 2015, 10:40 pm
  #1351  
BE Enthusiast
 
Joined: Nov 2013
Posts: 356
primularossa has a reputation beyond reputeprimularossa has a reputation beyond reputeprimularossa has a reputation beyond reputeprimularossa has a reputation beyond reputeprimularossa has a reputation beyond reputeprimularossa has a reputation beyond reputeprimularossa has a reputation beyond reputeprimularossa has a reputation beyond reputeprimularossa has a reputation beyond reputeprimularossa has a reputation beyond reputeprimularossa has a reputation beyond repute
Default Re: TALK THE TALK. ITALIAN LANGUAGE QUESTIONS.

Originally Posted by MarkRD
Sorry, I meant the other way round .. I've translated Ringraziamenti as Acknowledgements (rather than 'Thanks')
If I have understood well, I confirm:

Ringraziamenti = Acknowledgements is indeed correct, e.g., in books, scientific papers, and so on.
primularossa is offline  
Old May 12th 2015, 10:41 pm
  #1352  
Dunroaming back in UK
 
Joined: Mar 2012
Location: Expat in Yorkshire now
Posts: 11,319
Garbatellamike has a reputation beyond reputeGarbatellamike has a reputation beyond reputeGarbatellamike has a reputation beyond reputeGarbatellamike has a reputation beyond reputeGarbatellamike has a reputation beyond reputeGarbatellamike has a reputation beyond reputeGarbatellamike has a reputation beyond reputeGarbatellamike has a reputation beyond reputeGarbatellamike has a reputation beyond reputeGarbatellamike has a reputation beyond reputeGarbatellamike has a reputation beyond repute
Default Re: TALK THE TALK. ITALIAN LANGUAGE QUESTIONS.

Originally Posted by primularossa
If I have understood well, I confirm:

Ringraziamenti = Acknowledgements is indeed correct, e.g., in books, scientific papers, and so on.
Thanks for the clarification primula
Garbatellamike is offline  
Old May 13th 2015, 4:00 am
  #1353  
MODERATOR
Thread Starter
 
Lorna at Vicenza's Avatar
 
Joined: Apr 2008
Location: Province of Vicenza
Posts: 19,049
Lorna at Vicenza has a reputation beyond reputeLorna at Vicenza has a reputation beyond reputeLorna at Vicenza has a reputation beyond reputeLorna at Vicenza has a reputation beyond reputeLorna at Vicenza has a reputation beyond reputeLorna at Vicenza has a reputation beyond reputeLorna at Vicenza has a reputation beyond reputeLorna at Vicenza has a reputation beyond reputeLorna at Vicenza has a reputation beyond reputeLorna at Vicenza has a reputation beyond reputeLorna at Vicenza has a reputation beyond repute
Default Re: TALK THE TALK. ITALIAN LANGUAGE QUESTIONS.

Originally Posted by Garbatellamike
Thanks for the clarification primula
Yes .... but in a lot of today's books, I've also seen "Thanks to" or "My thanks go to ..."

Admittedly these are modern books and not Stephen Hawking or other scientific persons or people of a certain Nobel prize type. I suppose it might depend on the type of book and the audience it's aimed at. If I were to write a book I'd say something like:


Dedicated to my family who let me leave and live my life with all its ups and downs at just age 19 and trusted me to make my own decisions. Dedicated to all my wonderful UK friends who never forgot me despite all the years in Italy. Thanks to the Italians who made my life here so colourful, difficult, bureaucratic, blissful, toxic, cultural and dolce. It certainly wasn't always a "dolce vita" ..... but I am still here.
Lorna at Vicenza is offline  
Old May 13th 2015, 6:36 pm
  #1354  
BE Forum Addict
 
MarkRD's Avatar
 
Joined: Apr 2009
Location: Ferrara
Posts: 2,497
MarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud of
Default Re: TALK THE TALK. ITALIAN LANGUAGE QUESTIONS.

Originally Posted by Lorna at Vicenza


Dedicated to my family who let me leave and live my life with all its ups and downs at just age 19 and trusted me to make my own decisions. Dedicated to all my wonderful UK friends who never forgot me despite all the years in Italy. Thanks to the Italians who made my life here so colourful, difficult, bureaucratic, blissful, toxic, cultural and dolce. It certainly wasn't always a "dolce vita" ..... but I am still here.
Blimey! when's your book out Lorna?
MarkRD is offline  
Old May 13th 2015, 7:48 pm
  #1355  
Forum Regular
 
Joined: Jul 2013
Location: London, UK
Posts: 225
Ugo51 has a reputation beyond reputeUgo51 has a reputation beyond reputeUgo51 has a reputation beyond reputeUgo51 has a reputation beyond reputeUgo51 has a reputation beyond reputeUgo51 has a reputation beyond reputeUgo51 has a reputation beyond reputeUgo51 has a reputation beyond reputeUgo51 has a reputation beyond reputeUgo51 has a reputation beyond reputeUgo51 has a reputation beyond repute
Default Re: TALK THE TALK. ITALIAN LANGUAGE QUESTIONS.

Originally Posted by Lorna at Vicenza

Dedicated to my family who let me leave and live my life with all its ups and downs at just age 19 and trusted me to make my own decisions. Dedicated to all my wonderful UK friends who never forgot me despite all the years in Italy. Thanks to the Italians who made my life here so colourful, difficult, bureaucratic, blissful, toxic, cultural and dolce. It certainly wasn't always a "dolce vita" ..... but I am still here.
You definitely have more guts than I do
Ugo51 is offline  
Old May 13th 2015, 7:54 pm
  #1356  
BE Forum Addict
 
MarkRD's Avatar
 
Joined: Apr 2009
Location: Ferrara
Posts: 2,497
MarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud of
Default Re: TALK THE TALK. ITALIAN LANGUAGE QUESTIONS.

I'm still preparing my memoirs. For the moment I have the title.
MarkRD is offline  
Old May 17th 2015, 10:40 pm
  #1357  
BE Forum Addict
 
Maybe1day's Avatar
 
Joined: Jun 2013
Location: (Ex Liguria)
Posts: 1,833
Maybe1day has a reputation beyond reputeMaybe1day has a reputation beyond reputeMaybe1day has a reputation beyond reputeMaybe1day has a reputation beyond reputeMaybe1day has a reputation beyond reputeMaybe1day has a reputation beyond reputeMaybe1day has a reputation beyond reputeMaybe1day has a reputation beyond reputeMaybe1day has a reputation beyond reputeMaybe1day has a reputation beyond reputeMaybe1day has a reputation beyond repute
Default Re: TALK THE TALK. ITALIAN LANGUAGE QUESTIONS.

ALIBI.............Another Renziism?
Alibi.............. from Latin meaning Altrove or Somewhere Else. He and since him (Dopo Renzi) have been using this inplace of Excuse. This has now become a daily occurrence in the media?
Maybe1day is offline  
Old May 18th 2015, 12:42 am
  #1358  
MODERATOR
Thread Starter
 
Lorna at Vicenza's Avatar
 
Joined: Apr 2008
Location: Province of Vicenza
Posts: 19,049
Lorna at Vicenza has a reputation beyond reputeLorna at Vicenza has a reputation beyond reputeLorna at Vicenza has a reputation beyond reputeLorna at Vicenza has a reputation beyond reputeLorna at Vicenza has a reputation beyond reputeLorna at Vicenza has a reputation beyond reputeLorna at Vicenza has a reputation beyond reputeLorna at Vicenza has a reputation beyond reputeLorna at Vicenza has a reputation beyond reputeLorna at Vicenza has a reputation beyond reputeLorna at Vicenza has a reputation beyond repute
Default Re: TALK THE TALK. ITALIAN LANGUAGE QUESTIONS.

Originally Posted by Maybe1day
ALIBI.............Another Renziism?
Alibi.............. from Latin meaning Altrove or Somewhere Else. He and since him (Dopo Renzi) have been using this inplace of Excuse. This has now become a daily occurrence in the media?
Isn't there something in the pronunciation as well? I admit I've been here a long time and sometimes question my own English, but we say Alibi and not Alleybeeeeeee.
Lorna at Vicenza is offline  
Old May 18th 2015, 12:54 am
  #1359  
BE Forum Addict
 
MarkRD's Avatar
 
Joined: Apr 2009
Location: Ferrara
Posts: 2,497
MarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud of
Default Re: TALK THE TALK. ITALIAN LANGUAGE QUESTIONS.

A new one on me .. but looks like one of those Latin words that gets assimilated into English and then bounces back again ... like mass-media ..
MarkRD is offline  
Old May 18th 2015, 1:00 am
  #1360  
Forum Regular
 
Joined: Jul 2013
Location: London, UK
Posts: 225
Ugo51 has a reputation beyond reputeUgo51 has a reputation beyond reputeUgo51 has a reputation beyond reputeUgo51 has a reputation beyond reputeUgo51 has a reputation beyond reputeUgo51 has a reputation beyond reputeUgo51 has a reputation beyond reputeUgo51 has a reputation beyond reputeUgo51 has a reputation beyond reputeUgo51 has a reputation beyond reputeUgo51 has a reputation beyond repute
Default Re: TALK THE TALK. ITALIAN LANGUAGE QUESTIONS.

Originally Posted by Maybe1day
ALIBI.............Another Renziism?
Alibi.............. from Latin meaning Altrove or Somewhere Else. He and since him (Dopo Renzi) have been using this inplace of Excuse. This has now become a daily occurrence in the media?
I have idea in what context Renzi used the word alibi, but technically alibi is a synonym for excuse
Ugo51 is offline  
Old May 18th 2015, 1:05 am
  #1361  
MODERATOR
Thread Starter
 
Lorna at Vicenza's Avatar
 
Joined: Apr 2008
Location: Province of Vicenza
Posts: 19,049
Lorna at Vicenza has a reputation beyond reputeLorna at Vicenza has a reputation beyond reputeLorna at Vicenza has a reputation beyond reputeLorna at Vicenza has a reputation beyond reputeLorna at Vicenza has a reputation beyond reputeLorna at Vicenza has a reputation beyond reputeLorna at Vicenza has a reputation beyond reputeLorna at Vicenza has a reputation beyond reputeLorna at Vicenza has a reputation beyond reputeLorna at Vicenza has a reputation beyond reputeLorna at Vicenza has a reputation beyond repute
Default Re: TALK THE TALK. ITALIAN LANGUAGE QUESTIONS.

Originally Posted by MarkRD
A new one on me .. but looks like one of those Latin words that gets assimilated into English and then bounces back again ... like mass-media ..
At least mass-media is understandable.

I heard that awful Bonolis saying "for those following us on soshal ... we're on twitter and facebook and instagram."


I told all my students that social is not an abbreviation for social networks or social networking or social media and that you can't just say, soshal.
Lorna at Vicenza is offline  
Old May 18th 2015, 1:10 am
  #1362  
BE Forum Addict
 
MarkRD's Avatar
 
Joined: Apr 2009
Location: Ferrara
Posts: 2,497
MarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud ofMarkRD has much to be proud of
Default Re: TALK THE TALK. ITALIAN LANGUAGE QUESTIONS.

Originally Posted by Lorna at Vicenza
At least mass-media is understandable.

I heard that awful Bonolis saying "for those following us on soshal ... we're on twitter and facebook and instagram."


I told all my students that social is not an abbreviation for social networks or social networking or social media and that you can't just say, soshal.
sui soshal ...
MarkRD is offline  
Old May 18th 2015, 1:43 am
  #1363  
BE Enthusiast
 
Joined: Nov 2013
Posts: 356
primularossa has a reputation beyond reputeprimularossa has a reputation beyond reputeprimularossa has a reputation beyond reputeprimularossa has a reputation beyond reputeprimularossa has a reputation beyond reputeprimularossa has a reputation beyond reputeprimularossa has a reputation beyond reputeprimularossa has a reputation beyond reputeprimularossa has a reputation beyond reputeprimularossa has a reputation beyond reputeprimularossa has a reputation beyond repute
Default Re: TALK THE TALK. ITALIAN LANGUAGE QUESTIONS.

Bonolis is perfect in his role as he represents
Originally Posted by Lorna at Vicenza
At least mass-media is understandable.

I heard that awful Bonolis saying "for those following us on soshal ... we're on twitter and facebook and instagram."


I told all my students that social is not an abbreviation for social networks or social networking or social media and that you can't just say, soshal.
primularossa is offline  
Old May 18th 2015, 1:51 am
  #1364  
BE Enthusiast
 
Joined: Nov 2013
Posts: 356
primularossa has a reputation beyond reputeprimularossa has a reputation beyond reputeprimularossa has a reputation beyond reputeprimularossa has a reputation beyond reputeprimularossa has a reputation beyond reputeprimularossa has a reputation beyond reputeprimularossa has a reputation beyond reputeprimularossa has a reputation beyond reputeprimularossa has a reputation beyond reputeprimularossa has a reputation beyond reputeprimularossa has a reputation beyond repute
Default Re: TALK THE TALK. ITALIAN LANGUAGE QUESTIONS.

Sorry...I wanted to say: Bonolis is perfect in his role as he represents the average ignorant person in which people that watch such TV shows identify completely and feel at ease with their ignorance. Like Bossi was. Ignorance and meaningfullness at the highest levels, so that also the most racists and selfish and mean people could think that their ideas were worthy to be represented in the parliament. Am I too snob to say this? Maybe. But I am really tired to see that my country shows such a bad image of itself....

About "social": if it is not the short for " social network " , what does it stand for? Thanks!
primularossa is offline  
Old May 18th 2015, 3:56 am
  #1365  
BE Forum Addict
 
Joined: Jun 2010
Location: Disneylandia
Posts: 1,824
ononno has a reputation beyond reputeononno has a reputation beyond reputeononno has a reputation beyond reputeononno has a reputation beyond reputeononno has a reputation beyond reputeononno has a reputation beyond reputeononno has a reputation beyond reputeononno has a reputation beyond reputeononno has a reputation beyond reputeononno has a reputation beyond reputeononno has a reputation beyond repute
Default Re: TALK THE TALK. ITALIAN LANGUAGE QUESTIONS.

Originally Posted by primularossa
Sorry...I wanted to say: Bonolis is perfect in his role as he represents the average ignorant person in which people that watch such TV shows identify completely and feel at ease with their ignorance. Like Bossi was. Ignorance and meaningfullness at the highest levels, so that also the most racists and selfish and mean people could think that their ideas were worthy to be represented in the parliament. Am I too snob to say this? Maybe. But I am really tired to see that my country shows such a bad image of itself....

About "social": if it is not the short for " social network " , what does it stand for? Thanks!
When I were a lad 'being on t'social' meant receiving the dole payment, social security.
cheers
'o nonno
ononno is offline  


Contact Us - Manage Preferences Archive - Advertising - Cookie Policy - Privacy Statement - Terms of Service - Your Privacy Choices -

Copyright © 2024 MH Sub I, LLC dba Internet Brands. All rights reserved. Use of this site indicates your consent to the Terms of Use.