British Expats

British Expats (https://britishexpats.com/forum/)
-   Canada (https://britishexpats.com/forum/canada-56/)
-   -   Canadian Expressions that confuse the British (https://britishexpats.com/forum/canada-56/canadian-expressions-confuse-british-775602/)

james.mc Oct 24th 2012 11:27 am

Canadian Expressions that confuse the British
 
There is a thread currently running that asks about British Expressions that confuse Canadians... it;'s had quite a bit of response.

Just wondering what Canadian Expressions are around that confuse the Brits??

(Apologies if that has been done before!)

james.mc Oct 24th 2012 11:30 am

Re: Canadian Expressions that confuse the British
 
Not so much confusing, but not used in the UK for sure...

When a Canadian says: 'For the longest time' whatever that means?

FortyTwo25 Oct 24th 2012 11:38 am

Re: Canadian Expressions that confuse the British
 
I used to use that rather than saying 'for a while now...'

dbd33 Oct 24th 2012 11:44 am

Re: Canadian Expressions that confuse the British
 
I don't think there are many Canadian expressions, there are quite a few American ones common in Canada but not in the UK, kitty corner, for example.

james.mc Oct 24th 2012 11:52 am

Re: Canadian Expressions that confuse the British
 

kitty corner
eh? :confused::confused:

misplacedheidi Oct 24th 2012 12:45 pm

Re: Canadian Expressions that confuse the British
 
Apart from the really obvious ones which we don't need to go on about, a few things I didn't know. I'll put down more if I remember them.

A "government" job = a "foreigner" job
Skiff = pallet

A few more idioms come up every day - we have some good banter about them! I'm always being told to speak english!!

jeannie in a bottle Oct 24th 2012 12:49 pm

Re: Canadian Expressions that confuse the British
 
I had never heard of the word "Munchycake" before I moved to Canada!

Howefamily Oct 24th 2012 12:54 pm

Re: Canadian Expressions that confuse the British
 
Dress pants make me chuckle instead of smart trousers.
I now have trouble because I want to say "dress smartly" or "wear smart clothes" and I cant

jericho Oct 24th 2012 12:54 pm

Re: Canadian Expressions that confuse the British
 
"Do you want your milk in a bag?" at the grocery store.

Well, yes, of course I do. Unless you think I'm planning to balance it on my head?

iaink Oct 24th 2012 12:55 pm

Re: Canadian Expressions that confuse the British
 

Originally Posted by james.mc (Post 10347313)
eh? :confused::confused:

The diagonally opposite corner... Took me ten years to figure that one out.

iaink Oct 24th 2012 12:57 pm

Re: Canadian Expressions that confuse the British
 

Originally Posted by jericho (Post 10347406)
"Do you want your milk in a bag?" at the grocery store.

Well, yes, of course I do. Unless you think I'm planning to balance it on my head?

That would be your homo milk of course....

"twofour" is another one that's pretty canadian, but I guess most people figure out what that is after a while.

Howefamily Oct 24th 2012 1:06 pm

Re: Canadian Expressions that confuse the British
 
The wide use of the words retarded and wank always makes me feel a little taken aback

iaink Oct 24th 2012 1:14 pm

Re: Canadian Expressions that confuse the British
 

Originally Posted by Howefamily (Post 10347440)
The wide use of the words retarded and wank always makes me feel a little taken aback

And there is fanny of course...

Greenhill Oct 24th 2012 1:17 pm

Re: Canadian Expressions that confuse the British
 
And ******* the dog?


Originally Posted by iaink (Post 10347465)
And there is fanny of course...


iaink Oct 24th 2012 1:20 pm

Re: Canadian Expressions that confuse the British
 

Originally Posted by Greenhill (Post 10347471)
And ******* the dog?

AKA "screwing the pooch"


All times are GMT. The time now is 10:27 am.

Powered by vBulletin: ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright © 2024 MH Sub I, LLC dba Internet Brands. All rights reserved. Use of this site indicates your consent to the Terms of Use.