Junta's New Webpage
#1
BE Enthusiast
Thread Starter
Joined: Apr 2007
Posts: 985
Junta's New Webpage
The Junta de Andalucía has created a webpage for tourism at www.andalucia.org. They got Telefonica to make up the page and handed over the not inconsiderable sum of 5,400,000 euros for the pleasure - about a BILLION PESETAS!
Yes, I know, anyone on this forum could do a similar job for less!
The page is in several languages, including, inevitably, Engrish:
'There are still very few who, in a illustrated and planned form, come to Andalucia to enjoy the flamenco tourism. It is our intention that those who wish to know flamenco in Andalucia by tourism, find in this site, ordered and varied references that help you know by a incipient form, of the great cultural and festive treasure, that flamenco supposes'.
When we have half a million Brits floating around in Andalucía, why must the Spanish insist on employing some cousin who once spent a few weeks in Coventry, making a fool of themselves with their peerless bigotry?
Yes, I know, anyone on this forum could do a similar job for less!
The page is in several languages, including, inevitably, Engrish:
'There are still very few who, in a illustrated and planned form, come to Andalucia to enjoy the flamenco tourism. It is our intention that those who wish to know flamenco in Andalucia by tourism, find in this site, ordered and varied references that help you know by a incipient form, of the great cultural and festive treasure, that flamenco supposes'.
When we have half a million Brits floating around in Andalucía, why must the Spanish insist on employing some cousin who once spent a few weeks in Coventry, making a fool of themselves with their peerless bigotry?
#2
Re: Junta's New Webpage
The Junta de Andalucía has created a webpage for tourism at www.andalucia.org. They got Telefonica to make up the page and handed over the not inconsiderable sum of 5,400,000 euros for the pleasure - about a BILLION PESETAS!
Yes, I know, anyone on this forum could do a similar job for less!
The page is in several languages, including, inevitably, Engrish:
'There are still very few who, in a illustrated and planned form, come to Andalucia to enjoy the flamenco tourism. It is our intention that those who wish to know flamenco in Andalucia by tourism, find in this site, ordered and varied references that help you know by a incipient form, of the great cultural and festive treasure, that flamenco supposes'.
When we have half a million Brits floating around in Andalucía, why must the Spanish insist on employing some cousin who once spent a few weeks in Coventry, making a fool of themselves with their peerless bigotry?
Yes, I know, anyone on this forum could do a similar job for less!
The page is in several languages, including, inevitably, Engrish:
'There are still very few who, in a illustrated and planned form, come to Andalucia to enjoy the flamenco tourism. It is our intention that those who wish to know flamenco in Andalucia by tourism, find in this site, ordered and varied references that help you know by a incipient form, of the great cultural and festive treasure, that flamenco supposes'.
When we have half a million Brits floating around in Andalucía, why must the Spanish insist on employing some cousin who once spent a few weeks in Coventry, making a fool of themselves with their peerless bigotry?
& I don't think it's bigotry either - I reckon they just want to save money
#3
Lost in BE Cyberspace
Joined: Apr 2009
Posts: 7,749
Re: Junta's New Webpage
The Junta de Andalucía has created a webpage for tourism at www.andalucia.org. They got Telefonica to make up the page and handed over the not inconsiderable sum of 5,400,000 euros for the pleasure - about a BILLION PESETAS!
Yes, I know, anyone on this forum could do a similar job for less!
The page is in several languages, including, inevitably, Engrish:
'There are still very few who, in a illustrated and planned form, come to Andalucia to enjoy the flamenco tourism. It is our intention that those who wish to know flamenco in Andalucia by tourism, find in this site, ordered and varied references that help you know by a incipient form, of the great cultural and festive treasure, that flamenco supposes'.
When we have half a million Brits floating around in Andalucía, why must the Spanish insist on employing some cousin who once spent a few weeks in Coventry, making a fool of themselves with their peerless bigotry?
Yes, I know, anyone on this forum could do a similar job for less!
The page is in several languages, including, inevitably, Engrish:
'There are still very few who, in a illustrated and planned form, come to Andalucia to enjoy the flamenco tourism. It is our intention that those who wish to know flamenco in Andalucia by tourism, find in this site, ordered and varied references that help you know by a incipient form, of the great cultural and festive treasure, that flamenco supposes'.
When we have half a million Brits floating around in Andalucía, why must the Spanish insist on employing some cousin who once spent a few weeks in Coventry, making a fool of themselves with their peerless bigotry?
Be careful of your own bigotry before you accuse others of it
Btw I agree the translation isnt so good, they have done what many translators do which is translate the long winded Spanish sentences directly into English. It is much better to break the sentence down into shorter ones, as this sounds much better in English, but is much more work!
#4
BE Enthusiast
Thread Starter
Joined: Apr 2007
Posts: 985
Re: Junta's New Webpage
In Spain, it's always about the 'degrees' (and the notoriety) rather than the competence. Which is why homologación is such a dirty word. But, aside from the five and a half million euros (me and a blogger account would do it - as a favour, you understand - for a fraction less), there's the age-old Spanish thing of taking the tourist dollar while attempting at the same time to 'take' the tourist.
We have an official sign in every business in Almería from the business bureau AXEMPAL which says 'This establishement (sic) has Complaining Sheets at the disposition of each client who so requests it'. It's been there since - at least - the late sixties.
It comes down to spending pubic money on something worthless (c'mon - 5.4 million euros?) and then making a hash of it and causing derision - rather than respect.
We have an official sign in every business in Almería from the business bureau AXEMPAL which says 'This establishement (sic) has Complaining Sheets at the disposition of each client who so requests it'. It's been there since - at least - the late sixties.
It comes down to spending pubic money on something worthless (c'mon - 5.4 million euros?) and then making a hash of it and causing derision - rather than respect.
#5
Re: Junta's New Webpage
It does seem an extravagant amount to spend on a website (maybe the potential market for IT people in Spain is far bigger than we thought!), and yes, you would have thought they would have got a native speaker to translate into the relevant language - it's hard to believe, but it's possible that a Brit did do the translation but lazily used Google translate.
But, it's not a "web-page" that could be done in blogger. It's actually a portal, and if you click on the web map you'll see a 100 or more different links. Looking at the webpage code it looks like it's been written in Django/Python (wait until some web purist here clicks onto the fact they use "tables"). Interesting too that a Nielsen analytics script is in there too. I suspect they've combined web developers from major consultancies with content people based within the tourist office, which may account for the large sum of money invested. I personally think 350-400,000 would have been an achievable budget, but I can understand why many here would still think that was ott.
But, it's not a "web-page" that could be done in blogger. It's actually a portal, and if you click on the web map you'll see a 100 or more different links. Looking at the webpage code it looks like it's been written in Django/Python (wait until some web purist here clicks onto the fact they use "tables"). Interesting too that a Nielsen analytics script is in there too. I suspect they've combined web developers from major consultancies with content people based within the tourist office, which may account for the large sum of money invested. I personally think 350-400,000 would have been an achievable budget, but I can understand why many here would still think that was ott.
#6
Lost in BE Cyberspace
Joined: Jan 2009
Posts: 5,368
Re: Junta's New Webpage
http://www.telefonica.net/web2/aprgh...aducciones.htm
Last edited by agoreira; Oct 8th 2010 at 8:03 am.
#7
Re: Junta's New Webpage
Because to translate officially for the Junta de Andalucia you need to have a degree in translation or be a sworn translator between Spanish and English. How many Brits in Spain have that?
Be careful of your own bigotry before you accuse others of it
Btw I agree the translation isnt so good, they have done what many translators do which is translate the long winded Spanish sentences directly into English. It is much better to break the sentence down into shorter ones, as this sounds much better in English, but is much more work!
Be careful of your own bigotry before you accuse others of it
Btw I agree the translation isnt so good, they have done what many translators do which is translate the long winded Spanish sentences directly into English. It is much better to break the sentence down into shorter ones, as this sounds much better in English, but is much more work!
#8
Re: Junta's New Webpage
The Junta de Andalucía has created a webpage for tourism at www.andalucia.org. They got Telefonica to make up the page and handed over the not inconsiderable sum of 5,400,000 euros for the pleasure - about a BILLION PESETAS!
Yes, I know, anyone on this forum could do a similar job for less!
The page is in several languages, including, inevitably, Engrish:
'There are still very few who, in a illustrated and planned form, come to Andalucia to enjoy the flamenco tourism. It is our intention that those who wish to know flamenco in Andalucia by tourism, find in this site, ordered and varied references that help you know by a incipient form, of the great cultural and festive treasure, that flamenco supposes'.
When we have half a million Brits floating around in Andalucía, why must the Spanish insist on employing some cousin who once spent a few weeks in Coventry, making a fool of themselves with their peerless bigotry?
Yes, I know, anyone on this forum could do a similar job for less!
The page is in several languages, including, inevitably, Engrish:
'There are still very few who, in a illustrated and planned form, come to Andalucia to enjoy the flamenco tourism. It is our intention that those who wish to know flamenco in Andalucia by tourism, find in this site, ordered and varied references that help you know by a incipient form, of the great cultural and festive treasure, that flamenco supposes'.
When we have half a million Brits floating around in Andalucía, why must the Spanish insist on employing some cousin who once spent a few weeks in Coventry, making a fool of themselves with their peerless bigotry?
#9
Re: Junta's New Webpage
Agree, and not only in Spain. Unfortunately having a degree doesn't ensure they'll do a good job. We've all seen awful translations done by "qualified translators", give me a time served translator and it wouldn't matter to me whether he had a degree or not
Incidentally, it's quite likely that the website owners will be monitoring traffic, and may well look at this (British Expats) site if they see a lot of posters clicking on links. So it may be an idea for anyone posting here to make sure your comments don't break any slander or other laws
Last edited by steviedeluxe; Oct 8th 2010 at 8:10 am.
#10
Lost in BE Cyberspace
Joined: Apr 2009
Posts: 7,749
Re: Junta's New Webpage
They wouldnt use an English person to translate because firstly very few English people in Spain even speak Spanish, and secondly an even smaller number have qualifications that enable them to translate.
But I do agree that English translations in Spain are very often awful, but the answer is not to use English people unless they get the required skills!
Btw, the website link wont work for me
All this about Spanish people not hiring the British is bigotted nonsense. I've had no problems in that respect and know loads of other foreigners who are employed by Spanish companies or even work in local schools etc.
But I do agree that English translations in Spain are very often awful, but the answer is not to use English people unless they get the required skills!
Btw, the website link wont work for me
All this about Spanish people not hiring the British is bigotted nonsense. I've had no problems in that respect and know loads of other foreigners who are employed by Spanish companies or even work in local schools etc.
#11
Banned
Joined: Dec 2006
Location: Living in a good place
Posts: 8,824
Re: Junta's New Webpage
Just because the British you know don't speak spanish don't assume there are only a few who do. There are hundreds of Anglo-Spanish families, some even third generation. It is well known that a foreigner will not be employed if a spaniard can do the job....even badly!
The junta is all run on nepotism that is why everything they do is inferior. All the spanish know it and say so why cannot you accept this. Nearly all spanish websites aren't user friendly.
#12
Re: Junta's New Webpage
Just because the British you know don't speak spanish don't assume there are only a few who do. There are hundreds of Anglo-Spanish families, some even third generation. It is well known that a foreigner will not be employed if a spaniard can do the job....even badly!
The junta is all run on nepotism that is why everything they do is inferior. All the spanish know it and say so why cannot you accept this. Nearly all spanish websites aren't user friendly.
The junta is all run on nepotism that is why everything they do is inferior. All the spanish know it and say so why cannot you accept this. Nearly all spanish websites aren't user friendly.
#13
Re: Junta's New Webpage
Yet their companies can do better in the UK (Zara, Santander even Ferrovial) than the British equivalents, only a few decades on from the old dictatorial times! Doesn't say much for the UK
#14
Lost in BE Cyberspace
Joined: Apr 2009
Posts: 7,749
Re: Junta's New Webpage
Just because the British you know don't speak spanish don't assume there are only a few who do. There are hundreds of Anglo-Spanish families, some even third generation. It is well known that a foreigner will not be employed if a spaniard can do the job....even badly!
The junta is all run on nepotism that is why everything they do is inferior. All the spanish know it and say so why cannot you accept this. Nearly all spanish websites aren't user friendly.
The junta is all run on nepotism that is why everything they do is inferior. All the spanish know it and say so why cannot you accept this. Nearly all spanish websites aren't user friendly.
And God knows how I ever get any employment in Spain!
Re, the junta I know they waste tons of money and are rubbish and inefficient, but I dont accept this "Spanish wont hire the British" argument
And yes Britain is just as messed up as Spain economically - and socially even more so!
#15
Re: Junta's New Webpage
It is well known that a foreigner will not be employed if a spaniard can do the job....even badly!