Go Back  British Expats > Living & Moving Abroad > Europe > Spain
Reload this Page >

Help with Translation please

Help with Translation please

Thread Tools
 
Old Oct 9th 2011, 5:46 pm
  #1  
BE Enthusiast
Thread Starter
 
DENISE WALTERS's Avatar
 
Joined: Sep 2008
Location: Naranja Groves looking at the mountain
Posts: 490
DENISE WALTERS has much to be proud ofDENISE WALTERS has much to be proud ofDENISE WALTERS has much to be proud ofDENISE WALTERS has much to be proud ofDENISE WALTERS has much to be proud ofDENISE WALTERS has much to be proud ofDENISE WALTERS has much to be proud ofDENISE WALTERS has much to be proud ofDENISE WALTERS has much to be proud ofDENISE WALTERS has much to be proud ofDENISE WALTERS has much to be proud of
Default Help with Translation please

Can anyone tell me what the term que nadie means at the end of a sentence have looked up in the dictionary but still cant make sense of it .
You see all this time (years) struggle to learn the language I find it so very hard. it must be my short term memory has failed to switch on.
DENISE WALTERS is offline  
Old Oct 9th 2011, 5:54 pm
  #2  
Lost in BE Cyberspace
 
Joined: Apr 2009
Posts: 7,749
cricketman has a reputation beyond reputecricketman has a reputation beyond reputecricketman has a reputation beyond reputecricketman has a reputation beyond reputecricketman has a reputation beyond reputecricketman has a reputation beyond reputecricketman has a reputation beyond reputecricketman has a reputation beyond reputecricketman has a reputation beyond reputecricketman has a reputation beyond reputecricketman has a reputation beyond repute
Default Re: Help with Translation please

Originally Posted by DENISE WALTERS
Can anyone tell me what the term que nadie means at the end of a sentence have looked up in the dictionary but still cant make sense of it .
You see all this time (years) struggle to learn the language I find it so very hard. it must be my short term memory has failed to switch on.
que nadie = than anyone/nobody e.g. "más que nadie" = more than anyone

What it means in your sentence depends on the rest of the sentence
cricketman is offline  
Old Oct 9th 2011, 5:59 pm
  #3  
BE Enthusiast
Thread Starter
 
DENISE WALTERS's Avatar
 
Joined: Sep 2008
Location: Naranja Groves looking at the mountain
Posts: 490
DENISE WALTERS has much to be proud ofDENISE WALTERS has much to be proud ofDENISE WALTERS has much to be proud ofDENISE WALTERS has much to be proud ofDENISE WALTERS has much to be proud ofDENISE WALTERS has much to be proud ofDENISE WALTERS has much to be proud ofDENISE WALTERS has much to be proud ofDENISE WALTERS has much to be proud ofDENISE WALTERS has much to be proud ofDENISE WALTERS has much to be proud of
Default Re: Help with Translation please

Thanks I think you have answered what i required , thanks so grateful
DENISE WALTERS is offline  
Old Oct 12th 2011, 12:15 pm
  #4  
MODERATOR
 
Rosemary's Avatar
 
Joined: Mar 2007
Location: Costa Valencia
Posts: 14,800
Rosemary has a reputation beyond reputeRosemary has a reputation beyond reputeRosemary has a reputation beyond reputeRosemary has a reputation beyond reputeRosemary has a reputation beyond reputeRosemary has a reputation beyond reputeRosemary has a reputation beyond reputeRosemary has a reputation beyond reputeRosemary has a reputation beyond reputeRosemary has a reputation beyond reputeRosemary has a reputation beyond repute
Default Re: Help with Translation please

Originally Posted by cricketman
que nadie = than anyone/nobody e.g. "más que nadie" = more than anyone

What it means in your sentence depends on the rest of the sentence
I received a bouquet of flowers from my neighbours a few years ago and misread one of their names on the card. Could not understand why she kept on giving me funny looks when I said Nadie, but then realised that her name was Natie so started to emphasize the T so that she would think that previously it had been my unclear speech.

Rosemary
Rosemary is offline  
Old Oct 12th 2011, 5:22 pm
  #5  
BE Enthusiast
Thread Starter
 
DENISE WALTERS's Avatar
 
Joined: Sep 2008
Location: Naranja Groves looking at the mountain
Posts: 490
DENISE WALTERS has much to be proud ofDENISE WALTERS has much to be proud ofDENISE WALTERS has much to be proud ofDENISE WALTERS has much to be proud ofDENISE WALTERS has much to be proud ofDENISE WALTERS has much to be proud ofDENISE WALTERS has much to be proud ofDENISE WALTERS has much to be proud ofDENISE WALTERS has much to be proud ofDENISE WALTERS has much to be proud ofDENISE WALTERS has much to be proud of
Default Re: Help with Translation please

I know it is so easy to put your pie in it.
DENISE WALTERS is offline  

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are Off



Contact Us - Archive - Advertising - Cookie Policy - Privacy Statement - Terms of Service -

Copyright © 2024 MH Sub I, LLC dba Internet Brands. All rights reserved. Use of this site indicates your consent to the Terms of Use.