Go Back  British Expats > Living & Moving Abroad > Europe > Spain
Reload this Page >

Do you keep to British punctuality in Spain?

Wikiposts

Do you keep to British punctuality in Spain?

Thread Tools
 
Old Jul 3rd 2009 | 10:32 am
  #31  
fionamw's Avatar
Lost in BE Cyberspace
 
Joined: Oct 2008
Posts: 5,174
From: near Colmenar, Prov de Malaga
fionamw has a reputation beyond reputefionamw has a reputation beyond reputefionamw has a reputation beyond reputefionamw has a reputation beyond reputefionamw has a reputation beyond reputefionamw has a reputation beyond reputefionamw has a reputation beyond reputefionamw has a reputation beyond reputefionamw has a reputation beyond reputefionamw has a reputation beyond reputefionamw has a reputation beyond repute
Default Re: Do you keep to British punctuality in Spain?

Originally Posted by jdr
Correct again. ;-))

Woo hoo.... go me, go me..... having spent an interesting half hour on the bus home from Malaga this evening, talking to a Spanish Spanish lecturer from uni in UK, plus this, I'm feeling less cr*p at lengua than I thought I was!! easily please, me....
 
Old Jul 3rd 2009 | 10:42 am
  #32  
jdr's Avatar
jdr
RETIRED ;-))
 
Joined: Jul 2003
Posts: 20,156
From: Benalmadena Pueblo,Spain
jdr has a reputation beyond reputejdr has a reputation beyond reputejdr has a reputation beyond reputejdr has a reputation beyond reputejdr has a reputation beyond reputejdr has a reputation beyond reputejdr has a reputation beyond reputejdr has a reputation beyond reputejdr has a reputation beyond reputejdr has a reputation beyond reputejdr has a reputation beyond repute
Default Re: Do you keep to British punctuality in Spain?

Originally Posted by fionamw
Woo hoo.... go me, go me..... having spent an interesting half hour on the bus home from Malaga this evening, talking to a Spanish Spanish lecturer from uni in UK, plus this, I'm feeling less cr*p at lengua than I thought I was!! easily please, me....
It`s amazing what you do know when you try, the Spanish are the same, yes I know a little English and they speak it as good as us.
 
Old Jul 3rd 2009 | 10:50 am
  #33  
fionamw's Avatar
Lost in BE Cyberspace
 
Joined: Oct 2008
Posts: 5,174
From: near Colmenar, Prov de Malaga
fionamw has a reputation beyond reputefionamw has a reputation beyond reputefionamw has a reputation beyond reputefionamw has a reputation beyond reputefionamw has a reputation beyond reputefionamw has a reputation beyond reputefionamw has a reputation beyond reputefionamw has a reputation beyond reputefionamw has a reputation beyond reputefionamw has a reputation beyond reputefionamw has a reputation beyond repute
Default Re: Do you keep to British punctuality in Spain?

Originally Posted by jdr
It`s amazing what you do know when you try, the Spanish are the same, yes I know a little English and they speak it as good as us.
I was going to go total pedant and say 'as well as we....' until I noticed my own typo in the last post. Easily corrected, me...!!!! Night night! I blame the sun!!
 
Old Jul 3rd 2009 | 12:59 pm
  #34  
Hondon Voyager's Avatar
BE Enthusiast
 
Joined: Jan 2009
Posts: 426
From: Hondon and Ruislp
Hondon Voyager is a splendid one to beholdHondon Voyager is a splendid one to beholdHondon Voyager is a splendid one to beholdHondon Voyager is a splendid one to beholdHondon Voyager is a splendid one to beholdHondon Voyager is a splendid one to beholdHondon Voyager is a splendid one to beholdHondon Voyager is a splendid one to beholdHondon Voyager is a splendid one to beholdHondon Voyager is a splendid one to beholdHondon Voyager is a splendid one to behold
Default Re: Do you keep to British punctuality in Spain?

Originally Posted by fionamw
I think you should have started the question with it, hombre..... or not?
Good reply
 
Old Jul 3rd 2009 | 8:27 pm
  #35  
lynnxa's Avatar
¿Dónde estoy?
 
Joined: Jun 2004
Posts: 13,330
From: my paradise - Jávea
lynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond repute
Default Re: Do you keep to British punctuality in Spain?

Originally Posted by fionamw
How would that work, then? Ennyay? Is that what you mean? I always thought, and little'un's schooling reinforces it, that the n with the squiggle (which my keyboard flatly refuses to co-operate on) is itself called the enyay - a separate letter in the Abecedario Espanol..... Methinks Lynnxa will put us right in due course.....
Originally Posted by jdr
Correct, and for bonus what is this ¿
the 'squiggle' might technically be a tilde (if you look up th definition of tilde)

but you are right Fi - the ñ is a completely separate letter in the abecedario


they put the ¿ at the beginning of the sentence and the ? at the end so you don't miss it!

don't forget that you can make a statement and ask a question using exactly the same words?

called signos de interrogation
 
Old Jul 3rd 2009 | 9:02 pm
  #36  
mikelincs's Avatar
Concierge
 
Joined: May 2006
Posts: 29,825
From: ex ex-pat, in Taunton
mikelincs has a reputation beyond reputemikelincs has a reputation beyond reputemikelincs has a reputation beyond reputemikelincs has a reputation beyond reputemikelincs has a reputation beyond reputemikelincs has a reputation beyond reputemikelincs has a reputation beyond reputemikelincs has a reputation beyond reputemikelincs has a reputation beyond reputemikelincs has a reputation beyond reputemikelincs has a reputation beyond repute
Default Re: Do you keep to British punctuality in Spain?

Originally Posted by lynnxa
the 'squiggle' might technically be a tilde (if you look up th definition of tilde)

but you are right Fi - the ñ is a completely separate letter in the abecedario


they put the ¿ at the beginning of the sentence and the ? at the end so you don't miss it!

don't forget that you can make a statement and ask a question using exactly the same words?

called signos de interrogation
In speaking, the difference between a question and statement using the same words is intonation, something that AFAIK, is the same in any western lqnguage.
 
Old Jul 3rd 2009 | 9:09 pm
  #37  
Fortaleza's Avatar
Welsh Ambassador to Spain
 
Joined: Dec 2006
Posts: 1,741
Fortaleza has a reputation beyond reputeFortaleza has a reputation beyond reputeFortaleza has a reputation beyond reputeFortaleza has a reputation beyond reputeFortaleza has a reputation beyond reputeFortaleza has a reputation beyond reputeFortaleza has a reputation beyond reputeFortaleza has a reputation beyond reputeFortaleza has a reputation beyond reputeFortaleza has a reputation beyond reputeFortaleza has a reputation beyond repute
Default Re: Do you keep to British punctuality in Spain?

Originally Posted by mikelincs
In speaking, the difference between a question and statement using the same words is intonation, something that AFAIK, is the same in any western lqnguage.
In speech, maybe.

However if you are to read it, English has its own 'version' of the ¿.......

By switching the subject and auxiliary verb, you get to see how an interrogative is formed.

You can play football. (affirmative)
Can you play football? (interrogative)

Anyway, isn't this thread now hijacked?
 
Old Jul 3rd 2009 | 10:21 pm
  #38  
lynnxa's Avatar
¿Dónde estoy?
 
Joined: Jun 2004
Posts: 13,330
From: my paradise - Jávea
lynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond repute
Default Re: Do you keep to British punctuality in Spain?

Originally Posted by mikelincs
In speaking, the difference between a question and statement using the same words is intonation, something that AFAIK, is the same in any western lqnguage.
exactly - which is why they put the ¿ at the beginning when writing - helps a reader get the intonation right if reading aloud

es tu hija - she's your daughter

¿es tu hija? - is she your daughter?
 
Old Jul 3rd 2009 | 10:22 pm
  #39  
lynnxa's Avatar
¿Dónde estoy?
 
Joined: Jun 2004
Posts: 13,330
From: my paradise - Jávea
lynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond repute
Default Re: Do you keep to British punctuality in Spain?

Originally Posted by Fortaleza
In speech, maybe.

However if you are to read it, English has its own 'version' of the ¿.......

By switching the subject and auxiliary verb, you get to see how an interrogative is formed.

You can play football. (affirmative)
Can you play football? (interrogative)

Anyway, isn't this thread now hijacked?

oops!


thing is, as you know, they don't switch anything around in spanish
 
Old Jul 3rd 2009 | 10:46 pm
  #40  
marisol's Avatar
BE Enthusiast
 
Joined: Aug 2005
Posts: 711
From: spain
marisol has a reputation beyond reputemarisol has a reputation beyond reputemarisol has a reputation beyond reputemarisol has a reputation beyond reputemarisol has a reputation beyond reputemarisol has a reputation beyond reputemarisol has a reputation beyond reputemarisol has a reputation beyond reputemarisol has a reputation beyond reputemarisol has a reputation beyond reputemarisol has a reputation beyond repute
Default Re: Do you keep to British punctuality in Spain?

All the words in Spanish have "entonación" but just some of them have "tilde". This tilde es el "acento" and it can change completely the meaning of a sentence. For instance:

el envío - you are talking about the delivery
él envió - you are saying that he sent something

So, these two sentences, even they are very similar have a different meaning.

About the "signos de interrogación" As you all know, you must put ¿ in the beginning? at the end, but, lately, people just write the last one (due to the mails and messages in mobile phones each time we write worst and dont write what we should do just for making it easy)

Last edited by marisol; Jul 3rd 2009 at 11:01 pm.
 
Old Jul 3rd 2009 | 11:08 pm
  #41  
marisol's Avatar
BE Enthusiast
 
Joined: Aug 2005
Posts: 711
From: spain
marisol has a reputation beyond reputemarisol has a reputation beyond reputemarisol has a reputation beyond reputemarisol has a reputation beyond reputemarisol has a reputation beyond reputemarisol has a reputation beyond reputemarisol has a reputation beyond reputemarisol has a reputation beyond reputemarisol has a reputation beyond reputemarisol has a reputation beyond reputemarisol has a reputation beyond repute
Default Re: Do you keep to British punctuality in Spain?

But im sure Lynnxa knows more than me, really. the spanish grammar is studied when you are a child and later, you know how to speak and the way to write but forget the grammar rules. So, only teachers and people from another countries than study our language knows it.
When someone asks me about a rule, i have to think hard and even look the question in grammar books because i dont remember
 
Old Jul 3rd 2009 | 11:17 pm
  #42  
lynnxa's Avatar
¿Dónde estoy?
 
Joined: Jun 2004
Posts: 13,330
From: my paradise - Jávea
lynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond reputelynnxa has a reputation beyond repute
Default Re: Do you keep to British punctuality in Spain?

Originally Posted by marisol
But im sure Lynnxa knows more than me, really. the spanish grammar is studied when you are a child and later, you know how to speak and the way to write but forget the grammar rules. So, only teachers and people from another countries than study our language knows it.
When someone asks me about a rule, i have to think hard and even look the question in grammar books because i dont remember
you are very kind - but there is no way I know more than you!!

I've studied more recently it's true - but by no means have I studied all spanish grammar (yet)

it's possible my 13 year old does though

and it's also true that many of the spanish people I have taught english to know more english grammar better than almost any english person I know!







and I know I don't use capitals on here - I tend to just 'think aloud' without worring about what goes where
 
Old Jul 3rd 2009 | 11:55 pm
  #43  
BE Enthusiast
 
Joined: Oct 2006
Posts: 443
Bigger Jim has much to be proud ofBigger Jim has much to be proud ofBigger Jim has much to be proud ofBigger Jim has much to be proud ofBigger Jim has much to be proud ofBigger Jim has much to be proud ofBigger Jim has much to be proud ofBigger Jim has much to be proud ofBigger Jim has much to be proud ofBigger Jim has much to be proud ofBigger Jim has much to be proud of
Default Re: Do you keep to British punctuality in Spain?

Originally Posted by lynnxa
but you are right Fi - the ñ is a completely separate letter in the abecedario
As far as I can gather the ñ is the only letter of Spanish origin in the alphabet.

The tilde over a letter was used in the 12th century by Spanish document copiers to replace the need to use double letters. By the 14th century this practise had fallen into disuse except for the ñ. This was subsequently adopted into Spanish as a letter in its own right. There are only a limited number of languages that use it and all of these have all been under Spanish influence at one time or another.

Jiom
 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are Off



Contact Us - Archive - Advertising - Cookie Policy - Privacy Statement - Terms of Service - Your Privacy Choices

Copyright © 2026 MH Sub I, LLC dba Internet Brands. All rights reserved. Use of this site indicates your consent to the Terms of Use.