Decent Translation
#1
WFP KING
Thread Starter
Joined: Feb 2007
Location: Banbury but soon to be spain
Posts: 27
Decent Translation
Hi All
I am moving to Spain to live on Sept 7th and I will be setting up a window cleaning company using my ladderless waterfed poles (which I have done in the uk for nearly a decade now)
I wish to have my current leaflets and brouchers translated from English to spanish. Although i am currently learning spainish with a cd I am not good enough to make a decent transaltion can anybody reccomend anyone for me?
It is roughly 2 pages of A4 print but I want it to read correct
Many Thanks
Richard
I am moving to Spain to live on Sept 7th and I will be setting up a window cleaning company using my ladderless waterfed poles (which I have done in the uk for nearly a decade now)
I wish to have my current leaflets and brouchers translated from English to spanish. Although i am currently learning spainish with a cd I am not good enough to make a decent transaltion can anybody reccomend anyone for me?
It is roughly 2 pages of A4 print but I want it to read correct
Many Thanks
Richard
#2
Re: Decent Translation
Whatever you do don´t use Babelfish!!! The translations are hilarious.
When you say two sheets of A4, I take it they are just bullet points rather than a long essay?
I don´t mind doing it for you - but within reason....no more than say 150 words.
PM me if you are interested.
When you say two sheets of A4, I take it they are just bullet points rather than a long essay?
I don´t mind doing it for you - but within reason....no more than say 150 words.
PM me if you are interested.
#3
WFP KING
Thread Starter
Joined: Feb 2007
Location: Banbury but soon to be spain
Posts: 27
Re: Decent Translation
HI how do I pm you????
I can email you the pages and you can let me know either way if thats ok??
Many thanks
I can email you the pages and you can let me know either way if thats ok??
Many thanks
#4
Re: Decent Translation
Hi All
I am moving to Spain to live on Sept 7th and I will be setting up a window cleaning company using my ladderless waterfed poles (which I have done in the uk for nearly a decade now)
I wish to have my current leaflets and brouchers translated from English to spanish. Although i am currently learning spainish with a cd I am not good enough to make a decent transaltion can anybody reccomend anyone for me?
It is roughly 2 pages of A4 print but I want it to read correct
Many Thanks
Richard
I am moving to Spain to live on Sept 7th and I will be setting up a window cleaning company using my ladderless waterfed poles (which I have done in the uk for nearly a decade now)
I wish to have my current leaflets and brouchers translated from English to spanish. Although i am currently learning spainish with a cd I am not good enough to make a decent transaltion can anybody reccomend anyone for me?
It is roughly 2 pages of A4 print but I want it to read correct
Many Thanks
Richard
#5
Re: Decent Translation
Hi richie210980,
To send a PM, you click on the person's user name, and then various options will appear.
Click on "send a personal message to........." and a box will open, like the one you use to post onto a thread.
Just write your message and send in the normal manner.
If you're hoping to receive a reply from a PM, remember to check in the top right of your screen where it says Private Messages.
When you see that it says Unread 1 (or more!) just click on Private Messages to read it/them.
Good luck with your business ; I remember reading about it previously.
Although I believe most householders clean their own windows, I'm sure your method will be of interest to hotels and such.
That keithwalters is a very nice man, isn't he?
To send a PM, you click on the person's user name, and then various options will appear.
Click on "send a personal message to........." and a box will open, like the one you use to post onto a thread.
Just write your message and send in the normal manner.
If you're hoping to receive a reply from a PM, remember to check in the top right of your screen where it says Private Messages.
When you see that it says Unread 1 (or more!) just click on Private Messages to read it/them.
Good luck with your business ; I remember reading about it previously.
Although I believe most householders clean their own windows, I'm sure your method will be of interest to hotels and such.
That keithwalters is a very nice man, isn't he?
#6
WFP KING
Thread Starter
Joined: Feb 2007
Location: Banbury but soon to be spain
Posts: 27
Re: Decent Translation
I know the bars infront of the windows would make it hard for a traditional window cleaner to clean them.
Although I started as a traditional window cleaning I soon became involved in the water fed pole method using 100% de ionised water which dries completly clear. I am able to clean windows behine bars from the floor upto nearly 60 ft.
Although I started as a traditional window cleaning I soon became involved in the water fed pole method using 100% de ionised water which dries completly clear. I am able to clean windows behine bars from the floor upto nearly 60 ft.
#7
Re: Decent Translation
I know the bars infront of the windows would make it hard for a traditional window cleaner to clean them.
Although I started as a traditional window cleaning I soon became involved in the water fed pole method using 100% de ionised water which dries completly clear. I am able to clean windows behine bars from the floor upto nearly 60 ft.
Although I started as a traditional window cleaning I soon became involved in the water fed pole method using 100% de ionised water which dries completly clear. I am able to clean windows behine bars from the floor upto nearly 60 ft.
#8
Re: Decent Translation
I know the bars infront of the windows would make it hard for a traditional window cleaner to clean them.
Although I started as a traditional window cleaning I soon became involved in the water fed pole method using 100% de ionised water which dries completly clear. I am able to clean windows behine bars from the floor upto nearly 60 ft.
Although I started as a traditional window cleaning I soon became involved in the water fed pole method using 100% de ionised water which dries completly clear. I am able to clean windows behine bars from the floor upto nearly 60 ft.
if the windows have bars in front, do they not open inwards? This would make them easier to clean (i.e. from inside the flat/house)than conventionally opening outward windows?
#9
Straw Man.
Joined: Aug 2006
Location: That, there, that's not my post count... nothing to see here, move along.
Posts: 46,302
#10
Re: Decent Translation
Usually sliding windows, most of mine I can lift out to clean, but there are some on the terrace over 6' high and about 3' wide that are just too heavy, bars only for about 3' but still cause problems.
#11
Re: Decent Translation
All our windows (regardless of rejas) open inwards.
They're an absolute joy when it comes to cleaning!! An excellent idea
#12
Re: Decent Translation
Up here they do not have bars on the windows. The locals never have them open when it is hot, or so it seems!
#13
WFP KING
Thread Starter
Joined: Feb 2007
Location: Banbury but soon to be spain
Posts: 27
Re: Decent Translation
It doesn't really matter if the windows open inwards from my experience some people will require and others wont.
I will be mainly concentrating on commercial work, shop fronts, cleaning signages, cladding, etc (with a bit of luck)
I will be mainly concentrating on commercial work, shop fronts, cleaning signages, cladding, etc (with a bit of luck)
#14
Fiona Flores Watson
Joined: Apr 2007
Location: Seville
Posts: 10
Re: Decent Translation
Hi All
I am moving to Spain to live on Sept 7th and I will be setting up a window cleaning company using my ladderless waterfed poles (which I have done in the uk for nearly a decade now)
I wish to have my current leaflets and brouchers translated from English to spanish. Although i am currently learning spainish with a cd I am not good enough to make a decent transaltion can anybody reccomend anyone for me?
It is roughly 2 pages of A4 print but I want it to read correct
Many Thanks
Richard
I am moving to Spain to live on Sept 7th and I will be setting up a window cleaning company using my ladderless waterfed poles (which I have done in the uk for nearly a decade now)
I wish to have my current leaflets and brouchers translated from English to spanish. Although i am currently learning spainish with a cd I am not good enough to make a decent transaltion can anybody reccomend anyone for me?
It is roughly 2 pages of A4 print but I want it to read correct
Many Thanks
Richard