British words/expressions you DON'T like
#1
British words/expressions you DON'T like
OK, just like the two USA Forum threads, this is the Ying to the other (words/expressions you DO like) thread's Yang.
An expression I saw creep into British English while I was away is the word "gutted". I really dislike it, when it is used to describe a situation in which you were merely "disappointed".
To me, gutted means eviscerated, your intestines were removed. It's a symptom (IMO) of the way in modern British culture, it seems more acceptable to react over the top to things (reflective in doom and gloom news headlines, the popularity of mis lit, and programs like East Enders where everyone seems to get angry about everything). Or maybe I'm just reading too much into it.
An expression I saw creep into British English while I was away is the word "gutted". I really dislike it, when it is used to describe a situation in which you were merely "disappointed".
To me, gutted means eviscerated, your intestines were removed. It's a symptom (IMO) of the way in modern British culture, it seems more acceptable to react over the top to things (reflective in doom and gloom news headlines, the popularity of mis lit, and programs like East Enders where everyone seems to get angry about everything). Or maybe I'm just reading too much into it.
#2
Re: British words/expressions you DON'T like
How long were you away? I don't think it's that new.
I'm sure Gutted has been in use for at least 30 years.
"At the minute" is one I don't like.
I'm sure Gutted has been in use for at least 30 years.
"At the minute" is one I don't like.
#3
Re: British words/expressions you DON'T like
30 years is about how long it is since I first left the UK (1983). I don't recall ever hearing it used before then.
#5
Just Joined
Joined: Oct 2011
Location: Portland Oregon
Posts: 11
Re: British words/expressions you DON'T like
"Bung it in there" learnt from my Romford-raised Mum!
Innocent to me, but my US Son and Spouse would make big noises
when I used it over any other expression.
What gets me every time is "at the end of the day"
It's always some supercilious middle manager with a nasal voice
trying to sound like they actually think.
Innocent to me, but my US Son and Spouse would make big noises
when I used it over any other expression.
What gets me every time is "at the end of the day"
It's always some supercilious middle manager with a nasal voice
trying to sound like they actually think.
#6
Re: British words/expressions you DON'T like
Innit - usually vaguely placed somewhere in a sentence, often at the end.
#8
Re: British words/expressions you DON'T like
It was added to the OED in its 1993 edition, with quotations going back only to 1984 (but, of course, it could be much older in speech).
#9
Re: British words/expressions you DON'T like
literally- as in 'I literally died laughing' .
Gay- I loathe 'it's so gay' - used by the yoof to mean pathetic.It seems pretty insulting.
And currently my number one hated expression is courtesy of Transport for London ' A good service is operating on all lines' which means ....except the one you want to use.
Gay- I loathe 'it's so gay' - used by the yoof to mean pathetic.It seems pretty insulting.
And currently my number one hated expression is courtesy of Transport for London ' A good service is operating on all lines' which means ....except the one you want to use.
#13
Re: British words/expressions you DON'T like
I think it must be the prerogative of aspirational migrants, they seem to be gutted at every little hiccup that gets in the way of their visa progress. I'd not heard it before lurching onto this board and, I agree, it is way OTT
#14
Re: British words/expressions you DON'T like
I don't think it's purely a Brit thing but I've heard a few Brits say it and it sounds awful. When people pronounce the work 'ask' incorrectly and it sounds something like "arrxed" or "arghhst"...I can't even begin to try and spell it but it's some kind of street way of saying it. It's willfully wrong and I just want to slap anyone who talks like that, but because I'm quite a nice guy I just smile and nod and then come on here and rant about it!
#15
Re: British words/expressions you DON'T like
I don't think it's purely a Brit thing but I've heard a few Brits say it and it sounds awful. When people pronounce the work 'ask' incorrectly and it sounds something like "arrxed" or "arghhst"...I can't even begin to try and spell it but it's some kind of street way of saying it. It's willfully wrong and I just want to slap anyone who talks like that, but because I'm quite a nice guy I just smile and nod and then come on here and rant about it!
Ah well, it will give me something to complain about in my old age.