Wikiposts

Kenavo

Thread Tools
 
Old Oct 12th 2005 | 10:47 pm
  #1  
Padraig Breathnach
Guest
 
Posts: n/a
Default Kenavo

[For those who wonder what the header means, it's Breton for "au
revoir"]

I'm off travelling again, to Brittany for a week. I have packed enough
batteries, checked that ATMs there accept my cards, and found out
where to exchange my Irish euros for French euros at good rates.

While I will have internet access available to me, I will choose to
stay off-line -- a test of my capacity to live at first hand.

Please take good care of the group in my absence.

--
PB
The return address has been MUNGED
 
Old Oct 12th 2005 | 11:11 pm
  #2  
Tim C.
Guest
 
Posts: n/a
Default Re: Kenavo

On Thu, 13 Oct 2005 11:47:02 +0100, Padraig Breathnach wrote:

    > [For those who wonder what the header means, it's Breton for "au
    > revoir"]
    >
    > I'm off travelling again, to Brittany for a week. I have packed enough
    > batteries, checked that ATMs there accept my cards, and found out
    > where to exchange my Irish euros for French euros at good rates.
    >
    > While I will have internet access available to me, I will choose to
    > stay off-line -- a test of my capacity to live at first hand.
    >
    > Please take good care of the group in my absence.

Have a nice trip. Lucky bugger. Have a glass of cidre for me.
--
Tim C.
 
Old Oct 13th 2005 | 1:45 am
  #3  
Lulu
Guest
 
Posts: n/a
Default Re: Kenavo

Just a question: why do you want to exchange irish euros to french euros?
One euro is one euro wherever you are. I brought "french euros" many times
in Ireland.
They were always accepted.

Have a good trip. Brittany is really a nice place to be.


"Padraig Breathnach" <[email protected]> a écrit dans le message de
news: [email protected]...
    > [For those who wonder what the header means, it's Breton for "au
    > revoir"]
    > I'm off travelling again, to Brittany for a week. I have packed enough
    > batteries, checked that ATMs there accept my cards, and found out
    > where to exchange my Irish euros for French euros at good rates.
    > While I will have internet access available to me, I will choose to
    > stay off-line -- a test of my capacity to live at first hand.
    > Please take good care of the group in my absence.
    > --
    > PB
    > The return address has been MUNGED
 
Old Oct 13th 2005 | 1:53 am
  #4  
Des Small
Guest
 
Posts: n/a
Default Re: Kenavo

"lulu" <[email protected]> writes:

    > Just a question: why do you want to exchange irish euros to french euros?

Meester Padraig, he make the joke.

    > One euro is one euro wherever you are. I brought "french euros" many
    > times in Ireland. They were always accepted.

There is even a Euro diffusion project:

<http://www.wiskgenoot.nl/eurodiffusie/engindex.html>

Des
 
Old Oct 13th 2005 | 2:05 am
  #5  
Magda
Guest
 
Posts: n/a
Default Re: Kenavo

On Thu, 13 Oct 2005 15:45:52 +0200, in rec.travel.europe, "lulu" <[email protected]>
arranged some electrons, so they looked like this :

... Just a question: why do you want to exchange irish euros to french euros?
... One euro is one euro wherever you are. I brought "french euros" many times
... in Ireland.
... They were always accepted.

Will you please wake up and smell the joke?
 
Old Oct 13th 2005 | 2:08 am
  #6  
Martin
Guest
 
Posts: n/a
Default Re: Kenavo

On Thu, 13 Oct 2005 16:05:35 +0200, Magda <[email protected]>
wrote:

    >On Thu, 13 Oct 2005 15:45:52 +0200, in rec.travel.europe, "lulu" <[email protected]>
    >arranged some electrons, so they looked like this :
    > ... Just a question: why do you want to exchange irish euros to french euros?
    > ... One euro is one euro wherever you are. I brought "french euros" many times
    > ... in Ireland.
    > ... They were always accepted.
    >Will you please wake up and smell the joke?

Phew! It's past it's sell by date.
--
Martin
 
Old Oct 13th 2005 | 2:31 am
  #7  
Magda
Guest
 
Posts: n/a
Default Re: Kenavo

On Thu, 13 Oct 2005 16:08:16 +0200, in rec.travel.europe, Martin <[email protected]> arranged
some electrons, so they looked like this :

... On Thu, 13 Oct 2005 16:05:35 +0200, Magda <[email protected]>
... wrote:
...
... >On Thu, 13 Oct 2005 15:45:52 +0200, in rec.travel.europe, "lulu" <[email protected]>
... >arranged some electrons, so they looked like this :
... >
... > ... Just a question: why do you want to exchange irish euros to french euros?
... > ... One euro is one euro wherever you are. I brought "french euros" many times
... > ... in Ireland.
... > ... They were always accepted.
... >
... >Will you please wake up and smell the joke?
...
... Phew! It's past it's sell by date.

ITS.
 
Old Oct 13th 2005 | 2:38 am
  #8  
Martin
Guest
 
Posts: n/a
Default Re: Kenavo

On Thu, 13 Oct 2005 16:31:25 +0200, Magda <[email protected]>
wrote:

    >On Thu, 13 Oct 2005 16:08:16 +0200, in rec.travel.europe, Martin <[email protected]> arranged
    >some electrons, so they looked like this :
    > ... On Thu, 13 Oct 2005 16:05:35 +0200, Magda <[email protected]>
    > ... wrote:
    > ...
    > ... >On Thu, 13 Oct 2005 15:45:52 +0200, in rec.travel.europe, "lulu" <[email protected]>
    > ... >arranged some electrons, so they looked like this :
    > ... >
    > ... > ... Just a question: why do you want to exchange irish euros to french euros?
    > ... > ... One euro is one euro wherever you are. I brought "french euros" many times
    > ... > ... in Ireland.
    > ... > ... They were always accepted.
    > ... >
    > ... >Will you please wake up and smell the joke?
    > ...
    > ... Phew! It's past it's sell by date.
    >ITS.

" I TALK SHIT"?
--
Martin
 
Old Oct 13th 2005 | 2:48 am
  #9  
Magda
Guest
 
Posts: n/a
Default Re: Kenavo

On Thu, 13 Oct 2005 16:38:49 +0200, in rec.travel.europe, Martin <[email protected]> arranged
some electrons, so they looked like this :

... On Thu, 13 Oct 2005 16:31:25 +0200, Magda <[email protected]>
... wrote:
...
... >On Thu, 13 Oct 2005 16:08:16 +0200, in rec.travel.europe, Martin <[email protected]> arranged
... >some electrons, so they looked like this :
... >
... > ... On Thu, 13 Oct 2005 16:05:35 +0200, Magda <[email protected]>
... > ... wrote:
... > ...
... > ... >On Thu, 13 Oct 2005 15:45:52 +0200, in rec.travel.europe, "lulu" <[email protected]>
... > ... >arranged some electrons, so they looked like this :
... > ... >
... > ... > ... Just a question: why do you want to exchange irish euros to french euros?
... > ... > ... One euro is one euro wherever you are. I brought "french euros" many times
... > ... > ... in Ireland.
... > ... > ... They were always accepted.
... > ... >
... > ... >Will you please wake up and smell the joke?
... > ...
... > ... Phew! It's past it's sell by date.
... >
... >ITS.
...
... " I TALK SHIT"?

Yes, you do.
 
Old Oct 13th 2005 | 3:32 am
  #10  
Martin
Guest
 
Posts: n/a
Default Re: Kenavo

On Thu, 13 Oct 2005 16:48:05 +0200, Magda <[email protected]>
wrote:

    >On Thu, 13 Oct 2005 16:38:49 +0200, in rec.travel.europe, Martin <[email protected]> arranged
    >some electrons, so they looked like this :
    > ... On Thu, 13 Oct 2005 16:31:25 +0200, Magda <[email protected]>
    > ... wrote:
    > ...
    > ... >On Thu, 13 Oct 2005 16:08:16 +0200, in rec.travel.europe, Martin <[email protected]> arranged
    > ... >some electrons, so they looked like this :
    > ... >
    > ... > ... On Thu, 13 Oct 2005 16:05:35 +0200, Magda <[email protected]>
    > ... > ... wrote:
    > ... > ...
    > ... > ... >On Thu, 13 Oct 2005 15:45:52 +0200, in rec.travel.europe, "lulu" <[email protected]>
    > ... > ... >arranged some electrons, so they looked like this :
    > ... > ... >
    > ... > ... > ... Just a question: why do you want to exchange irish euros to french euros?
    > ... > ... > ... One euro is one euro wherever you are. I brought "french euros" many times
    > ... > ... > ... in Ireland.
    > ... > ... > ... They were always accepted.
    > ... > ... >
    > ... > ... >Will you please wake up and smell the joke?
    > ... > ...
    > ... > ... Phew! It's past it's sell by date.
    > ... >
    > ... >ITS.
    > ...
    > ... " I TALK SHIT"?
    >Yes, you do.

A totally foreseeable response. If you look back a few lines you will
see that it was you who used the abbreviation
--
Martin
 
Old Oct 13th 2005 | 3:40 am
  #11  
Magda
Guest
 
Posts: n/a
Default Re: Kenavo

On Thu, 13 Oct 2005 17:32:17 +0200, in rec.travel.europe, Martin <[email protected]> arranged
some electrons, so they looked like this :

... > ... > ...
... > ... > ... Phew! It's past it's sell by date.
... > ... >
... > ... >ITS.
... > ...
... > ... " I TALK SHIT"?
... >
... >Yes, you do.
...
... A totally foreseeable response.

Il me donne le bâton...

If you look back a few lines you will
... see that it was you who used the abbreviation

It was not an abbreviation. I was shouting.

Il te faut un dessin ?
 
Old Oct 13th 2005 | 3:44 am
  #12  
Martin
Guest
 
Posts: n/a
Default Re: Kenavo

On Thu, 13 Oct 2005 17:40:33 +0200, Magda <[email protected]>
wrote:

    >On Thu, 13 Oct 2005 17:32:17 +0200, in rec.travel.europe, Martin <[email protected]> arranged
    >some electrons, so they looked like this :
    > ... > ... > ...
    > ... > ... > ... Phew! It's past it's sell by date.
    > ... > ... >
    > ... > ... >ITS.
    > ... > ...
    > ... > ... " I TALK SHIT"?
    > ... >
    > ... >Yes, you do.
    > ...
    > ... A totally foreseeable response.
    >Il me donne le bâton...

Pervert!

    > If you look back a few lines you will
    > ... see that it was you who used the abbreviation
    >It was not an abbreviation. I was shouting.

Whoosh!
--
Martin
 
Old Oct 13th 2005 | 3:53 am
  #13  
Magda
Guest
 
Posts: n/a
Default Re: Kenavo

On Thu, 13 Oct 2005 17:44:31 +0200, in rec.travel.europe, Martin <[email protected]> arranged
some electrons, so they looked like this :

... On Thu, 13 Oct 2005 17:40:33 +0200, Magda <[email protected]>
... wrote:
...
... >On Thu, 13 Oct 2005 17:32:17 +0200, in rec.travel.europe, Martin <[email protected]> arranged
... >some electrons, so they looked like this :
... >
... > ... > ... > ...
... > ... > ... > ... Phew! It's past it's sell by date.
... > ... > ... >
... > ... > ... >ITS.
... > ... > ...
... > ... > ... " I TALK SHIT"?
... > ... >
... > ... >Yes, you do.
... > ...
... > ... A totally foreseeable response.
... >
... >Il me donne le bâton...
...
... Pervert!

...et il *ose* se plaindre lorsque je lui tape dessus avec !...

... >
... > If you look back a few lines you will
... > ... see that it was you who used the abbreviation
... >
... >It was not an abbreviation. I was shouting.
...
... Whoosh!

Over your bald head, huh?
 
Old Oct 13th 2005 | 4:09 am
  #14  
Mimi
Guest
 
Posts: n/a
Default Re: Kenavo

"Padraig Breathnach" <[email protected]> wrote in message
news:[email protected]...
    > [For those who wonder what the header means, it's Breton for "au
    > revoir"]
    > I'm off travelling again, to Brittany for a week. I have packed enough
    > batteries, checked that ATMs there accept my cards, and found out
    > where to exchange my Irish euros for French euros at good rates.
    > While I will have internet access available to me, I will choose to
    > stay off-line -- a test of my capacity to live at first hand.
    > Please take good care of the group in my absence.

All right, Padraig, but only if you file one of those excellent trip reports
when you get back.

Marianne
 
Old Oct 13th 2005 | 4:10 am
  #15  
Martin
Guest
 
Posts: n/a
Default Re: Kenavo

On Thu, 13 Oct 2005 17:53:43 +0200, Magda <[email protected]>
wrote:

    >On Thu, 13 Oct 2005 17:44:31 +0200, in rec.travel.europe, Martin <[email protected]> arranged
    >some electrons, so they looked like this :
    > ... On Thu, 13 Oct 2005 17:40:33 +0200, Magda <[email protected]>
    > ... wrote:
    > ...
    > ... >On Thu, 13 Oct 2005 17:32:17 +0200, in rec.travel.europe, Martin <[email protected]> arranged
    > ... >some electrons, so they looked like this :
    > ... >
    > ... > ... > ... > ...
    > ... > ... > ... > ... Phew! It's past it's sell by date.
    > ... > ... > ... >
    > ... > ... > ... >ITS.
    > ... > ... > ...
    > ... > ... > ... " I TALK SHIT"?
    > ... > ... >
    > ... > ... >Yes, you do.
    > ... > ...
    > ... > ... A totally foreseeable response.
    > ... >
    > ... >Il me donne le bâton...
    > ...
    > ... Pervert!
    >...et il *ose* se plaindre lorsque je lui tape dessus avec !...
    > ... >
    > ... > If you look back a few lines you will
    > ... > ... see that it was you who used the abbreviation
    > ... >
    > ... >It was not an abbreviation. I was shouting.
    > ...
    > ... Whoosh!
    >Over your bald head, huh?

Honi soit qui mal y pense.
--
Martin
 


Contact Us - Archive - Advertising - Cookie Policy - Privacy Statement - Terms of Service - Your Privacy Choices

Copyright © 2026 MH Sub I, LLC dba Internet Brands. All rights reserved. Use of this site indicates your consent to the Terms of Use.