Numbers
#1
Numbers
Hi Guys
I always get this wrong so I thought I would ask the experts!
When you write a number like 525
Is it cinco cem e vinte e cinco or quinhentos e vinte e cinco?
Many thanks
I always get this wrong so I thought I would ask the experts!
When you write a number like 525
Is it cinco cem e vinte e cinco or quinhentos e vinte e cinco?
Many thanks
#2
BE Forum Addict
Joined: Feb 2008
Location: Praia da Luz
Posts: 1,509
Re: Numbers
Definitely quinhentos I've never ever heard anyone say cinco cento and definitely not cinco cem
#6
Re: Numbers
It is quinhentos e vinte e cinco However if it were 5.25 then it would be cinco e vinte cinco... Notice that although the proper is "vinte e cinco" we Portuguese say simply "vinte cinco". We do not normally say the "e". We are such an economical bunch.....
#7
Re: Numbers
#8
Re: Numbers
And I thought it was the Algarve accent always put an e on the end of the word, so didn't need to bother with the e in the middle.
#9
Re: Numbers
No many letters that are written are not actually spoken.
For example: de aqui para ali… (From here to there). We say Daqui práli.
Cheers from the resident Portuguese.
For example: de aqui para ali… (From here to there). We say Daqui práli.
Cheers from the resident Portuguese.
#14
Re: Numbers
There are many dialects of Portuguese within Portugal.
For example people from the Porto area will say veijar a baca but it is written beijar a vaca.
They interchange the b and the v as if it were a form of regional dyslexia.
The advantage of speaking proper Portuguese is that although you may not always understand them (like people from the islands) they all can understand you.
For example people from the Porto area will say veijar a baca but it is written beijar a vaca.
They interchange the b and the v as if it were a form of regional dyslexia.
The advantage of speaking proper Portuguese is that although you may not always understand them (like people from the islands) they all can understand you.