![]() |
Language question
There's no pinned thread here about language , like the Italy forum, for instance, so I'll just ask this question here.
Do the Portuguese say '(have a) good lunch!' as in Italian- 'buon pranzo!'. I don't mean the general 'buon appetito' or bon appétit!' etc, but referring to lunch. I know it can be translated. But is it used by folks? if so , what do they say? Thanks. |
Re: Language question
Originally Posted by campos
(Post 13323640)
There's no pinned thread here about language , like the Italy forum, for instance, so I'll just ask this question here.
Do the Portuguese say '(have a) good lunch!' as in Italian- 'buon pranzo!'. I don't mean the general 'buon appetito' or bon appétit!' etc, but referring to lunch. I know it can be translated. But is it used by folks? if so , what do they say? Thanks. |
Re: Language question
Originally Posted by macliam
(Post 13323644)
Food is a serious business, so apart from the general "bom apetite!", there is also "bom almoço!" - and the only other thing I've heard in the Alentejo is the reflexive "está servido?" by the consumer to politely enquire if you'd like some of what they're eating...... or, less formally "queres?". That being said, there are probably regional expressions more applicable in a land where "bom resto de dia!", "o resto de uma boa semana!" or "bom fim-de-semana!" is often the parting shot.:lol:
|
| All times are GMT -12. The time now is 5:31 am. |
Powered by vBulletin: ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright © 2026 MH Sub I, LLC dba Internet Brands. All rights reserved. Use of this site indicates your consent to the Terms of Use.