![]() |
Re: Money slang
Originally Posted by dbd33
(Post 12225109)
A thrupnee bit, you mean, half a tanner?
|
Re: Money slang
Originally Posted by dbd33
(Post 12225109)
A thrupnee bit, you mean, half a tanner?
Originally Posted by Novocastrian
(Post 12225119)
...in turn, half a bob.
I think we're on safer grounds here. Even BristolUK remembers bob. I vaguely recall a tanner also being a kick. |
Re: Money slang
I was born in the late 80's and I've heard people say it.
Maybe it's a North West / Lancashire thing. Pretty sure my Grandad used to say it too. |
Re: Money slang
I was born in the 50s, but then we didn't use slang in our house. ;)
Later on I moved to the wicked city and learned such terms as: Folding, dosh, wonga, mulla, shekels. |
Re: Money slang
Originally Posted by BristolUK
(Post 12225158)
I remember farthings but only in terms of 4 mojos, blackjacks or fruit salads for a penny. Or 2 for a ha'penny.
I vaguely recall a tanner also being a kick. |
Re: Money slang
Originally Posted by mikelincs
(Post 12225210)
Yes, half a crown being 2 and a kick.
|
Re: Money slang
Originally Posted by Novocastrian
(Post 12225104)
How do you suppose that a Canadian in 2017 would realise that the shopper's reference was to a collection of loose change?
|
Re: Money slang
Originally Posted by caretaker
(Post 12225249)
If this happened in front of the cashier and the shopper was jingling coins in his pocket while he said it, you mean?
|
Re: Money slang
Perhaps this is the thread to retell the tale of the Young American. We sent the Young American to London for work. Before doing so we taught him the currency, twenty shillings to the pound, twelve pennies to the shilling and so on. We taught him all the slang terms and loaded him up with ten bob notes and florins and all the rest of it. Being a computer bod and a mathematician he was fascinated to see how people dealt with things costing amounts like ten and sixpence three farthings in day-to-day transactions.
I don't remember what year it was but it was this century so he was able to call me from the Gatwick train, on which he had tried to buy a beer in shillings, to explain that he knew I knew about decimalisation. People think Americans can't take a joke and don't know how to swear, they're wrong. |
Re: Money slang
Originally Posted by jennellapea
(Post 12225162)
I was born in the late 80's and I've heard people say it.
Maybe it's a North West / Lancashire thing. Pretty sure my Grandad used to say it too. |
Re: Money slang
Originally Posted by bats
(Post 12225304)
It's best not to pay too much attention to men "jingling coins" in their pockets.
|
Re: Money slang
Shrapnel for change is common usage where I'm from in Scotland...
I've also heard it described as "smush" |
Re: Money slang
I have heard the term 'shrapnel' occasionally and use it myself in the UK. While hardly an everyday term, people do still use it.
|
Re: Money slang
Originally Posted by dbd33
(Post 12225308)
Perhaps this is the thread to retell the tale of the Young American....People think Americans can't take a joke and don't know how to swear, they're wrong.
|
Re: Money slang
I've always called small change "church money". I can't remember where it came from - maybe my Australian grandmother. People who have never heard it used before always understand what it is. Especially church-goers, I expect.
|
| All times are GMT -12. The time now is 1:22 pm. |
Powered by vBulletin: ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright © 2026 MH Sub I, LLC dba Internet Brands. All rights reserved. Use of this site indicates your consent to the Terms of Use.