Bonus points - related to community language
#1
Just Joined
Thread Starter
Joined: Jun 2005
Posts: 4
Bonus points - related to community language
I am Taiwanese, so speak in Chinese-Mandarin.
Do I need to take the test (NAATI) to prove the fluency to speak the language?
Thanks for whom will answer.
Do I need to take the test (NAATI) to prove the fluency to speak the language?
Thanks for whom will answer.
#2
Re: Bonus points - related to community language
Originally Posted by ccyu
I am Taiwanese, so speak in Chinese-Mandarin.
Do I need to take the test (NAATI) to prove the fluency to speak the language?
Thanks for whom will answer.
Do I need to take the test (NAATI) to prove the fluency to speak the language?
Thanks for whom will answer.
the DIMIA booklet for "General Skilled Migration" says on page 42:
"You must have professional level language skills (written or oral) as evidenced by a qualification (of equiavlent standard to an Australian degree) were instruction was in one of the listed languages or by accreditation with the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) at the professional level (Translator/Interpreter level)."
In other words, being able to Chinese-Mandarin is not sufficient. But if you completed a university course that was taught in Mandarin AND the course (can be any subject) is regarded as of equivalent standard to an Australian degree, then you don't need to take the NAATI test.
If you have NOT done such a degree course, then you'll have to take the NAATI test.
Hope this helps.
Gina
#3
Just Joined
Thread Starter
Joined: Jun 2005
Posts: 4
Re: Bonus points - related to community language
Originally Posted by GinaUK
Hi,
the DIMIA booklet for "General Skilled Migration" says on page 42:
"You must have professional level language skills (written or oral) as evidenced by a qualification (of equiavlent standard to an Australian degree) were instruction was in one of the listed languages or by accreditation with the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) at the professional level (Translator/Interpreter level)."
In other words, being able to Chinese-Mandarin is not sufficient. But if you completed a university course that was taught in Mandarin AND the course (can be any subject) is regarded as of equivalent standard to an Australian degree, then you don't need to take the NAATI test.
If you have NOT done such a degree course, then you'll have to take the NAATI test.
Hope this helps.
Gina
the DIMIA booklet for "General Skilled Migration" says on page 42:
"You must have professional level language skills (written or oral) as evidenced by a qualification (of equiavlent standard to an Australian degree) were instruction was in one of the listed languages or by accreditation with the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) at the professional level (Translator/Interpreter level)."
In other words, being able to Chinese-Mandarin is not sufficient. But if you completed a university course that was taught in Mandarin AND the course (can be any subject) is regarded as of equivalent standard to an Australian degree, then you don't need to take the NAATI test.
If you have NOT done such a degree course, then you'll have to take the NAATI test.
Hope this helps.
Gina
This really help a lot.
cheers