French Emersion
#46
#47
Its cant be "complete" crap, because thats exactly what happens when my neighbours talk to each other
Its like a conversation between an unreformed glaswegian and a scouser. Perhaps its different among more educated francophones?
The shakesperian thing could be crap, that just how it was explained to me..
Its like a conversation between an unreformed glaswegian and a scouser. Perhaps its different among more educated francophones?The shakesperian thing could be crap, that just how it was explained to me..
As a basic rusty speaker I find listening to someone like Sarkozy with a pretty neutral accent I can pick up some of whats being said. With Chirac who has a strongish accent I'm struggling but with Quebec voices on the TV I have very little idea.
I rememember a few years ago a friend going to Hong Kong with his wife. She was a teacher and started teaching English but didn't last very long in her first job. She had quite a strong Scottish accent and the Chinese didn't want their children learning English with a Scottish accent.
#48
BE Enthusiast




Joined: Apr 2008
Posts: 334
From: "Teh Westurn Zone D'oh Quebec"











I wonder if the immersion program here was set up for the benefit of francophone parents who wanted some francophone education for their children whilst integrating with Ontairos anglo monoculture, rather than for anglophone parents to inflict french on their children. That would make more sense to me, but I could be wrong

? Why not establish Urdu or Hindi immersion in TO? Here in Quebec francophones are sytematically denied the opportunity to learn elemental English - even in the private education sector (conspiracy theory: keep 'em unilingual and they can't leave . . . ha!).
#49
As accents go I recall it being a point of pride among those educated here not to sound like a franco-Ontarian, then not to sound Canadian at all. This, however, is a detail. The mother of my children is Swiss-Roman and teaches francophone adults to high school equivalency in a Toronto suburb. The students are a curious mish-mash of cradles, Europeans, Africans and Arabs, much like the population of a French language high school. I often hear that they're unintelligible through disability, drunkenness, drugs or stupidity but not yet because they have marbles in their mouths.
#50
I rememember a few years ago a friend going to Hong Kong with his wife. She was a teacher and started teaching English but didn't last very long in her first job. She had quite a strong Scottish accent and the Chinese didn't want their children learning English with a Scottish accent.
#51
Because neither Urdu or Hindi are yet official tongues in Canada naturally
Legally speaking French is an official (legal) language in Ontario, where as English is not in Quebec.
By the way, Ontario has its own proud Francophones, they dont all come from PQ. Remember, France was in Canada chasing the beaver before the Brits got in and took over the act.
Legally speaking French is an official (legal) language in Ontario, where as English is not in Quebec.
By the way, Ontario has its own proud Francophones, they dont all come from PQ. Remember, France was in Canada chasing the beaver before the Brits got in and took over the act.
Last edited by iaink; Feb 11th 2010 at 5:26 am.
#54
It is an absolute political move to mollify francophone Canadians (read QC) - perhaps some kind of anglo-Canadian pacification
? Why not establish Urdu or Hindi immersion in TO? Here in Quebec francophones are sytematically denied the opportunity to learn elemental English - even in the private education sector (conspiracy theory: keep 'em unilingual and they can't leave . . . ha!).
? Why not establish Urdu or Hindi immersion in TO? Here in Quebec francophones are sytematically denied the opportunity to learn elemental English - even in the private education sector (conspiracy theory: keep 'em unilingual and they can't leave . . . ha!).
#55
Slob










Joined: Sep 2009
Posts: 6,345
From: Ottineau











Go find an educated Glaswegian and an educated Scouser (preferably sober) and we'll test your theory. No rush to find them.
#56
slanderer of the innocent










Joined: Dec 2008
Posts: 6,695
From: Vancouver, BC











It is an absolute political move to mollify francophone Canadians (read QC) - perhaps some kind of anglo-Canadian pacification
? Why not establish Urdu or Hindi immersion in TO? Here in Quebec francophones are sytematically denied the opportunity to learn elemental English - even in the private education sector (conspiracy theory: keep 'em unilingual and they can't leave . . . ha!).
? Why not establish Urdu or Hindi immersion in TO? Here in Quebec francophones are sytematically denied the opportunity to learn elemental English - even in the private education sector (conspiracy theory: keep 'em unilingual and they can't leave . . . ha!).re: separation, one of my issues is how quebec, that great millstone, has distorted education policy in provinces like mine where french really isn't that useful except for jobs with the feds. You can't argue that french is that relevant in bc. If we weren't shackled to quebec maybe a few people might need it for business, but that's it. It's ridculous that they require bilingualism for government jobs in this province. For what? The microscopic francophone community?
#59
Soulless bureaucrat




Joined: Aug 2006
Posts: 361
From: Ottawa











Yes the vocabulary is different sometimes, and the accent definitely takes some getting used to. But I see people writing that Quebec French is mostly useless as it can only be used here in Canada or that they've learned great Parisian French but its a totally different language over here so they can't use it. I find this pretty hard to believe.
One of my colleagues is from Montreal, moved to Paris for a few years then came back here. She made herself easily understood over there, although they were hugely snobby about the accent and mocked her from time to time. Same as a Canadian might do to us with our English...
Also, doesn't all this depend on regions?
I can understand the Quebec French spoken here, in Montreal and Quebec City, but struggled more when went up to Gaspe.
Also relates to level of education of the speaker. Francophones in my office tend to speak to me in a more 'standard' French, but to each other in much stronger accents. They can switch - am not sure the guy at the Timmies in Gaspe can (or wants to bother maybe).




