British vs. American Spelling/Pronounciation
#16
![Default](https://britishexpats.com/forum/images/icons/icon1.gif)
Originally posted by Pulaski
and zed came fairly easily .....
and zed came fairly easily .....
![Wink](https://britishexpats.com/forum/images/smilies/wink.gif)
![ladyofthelake is offline](https://britishexpats.com/forum/images/statusicon/user_offline.gif)
#17
![Default](https://britishexpats.com/forum/images/icons/icon1.gif)
Originally posted by ladyofthelake
LOL!! That's the English way! It's zee here!
LOL!! That's the English way! It's zee here!
![Wink](https://britishexpats.com/forum/images/smilies/wink.gif)
![Wink](https://britishexpats.com/forum/images/smilies/wink.gif)
.... Gimme a break its getting late and my typing is falling apart. Anyway I've been back and changed it to what I meant.
![Cool](https://britishexpats.com/forum/images/smilies/cool.gif)
![Pulaski is offline](https://britishexpats.com/forum/images/statusicon/user_offline.gif)
#18
![Default](https://britishexpats.com/forum/images/icons/icon1.gif)
Originally posted by Pulaski
Oops, slip of the ginger!![Wink](https://britishexpats.com/forum/images/smilies/wink.gif)
.... Gimme a break its getting late and my typing is falling apart. Anyway I've been back and changed it to what I meant.
Oops, slip of the ginger!
![Wink](https://britishexpats.com/forum/images/smilies/wink.gif)
.... Gimme a break its getting late and my typing is falling apart. Anyway I've been back and changed it to what I meant.
![Cool](https://britishexpats.com/forum/images/smilies/cool.gif)
![Stick Out Tongue](https://britishexpats.com/forum/images/smilies/tongue.gif)
![Big Grin](https://britishexpats.com/forum/images/smilies/biggrin.gif)
![ladyofthelake is offline](https://britishexpats.com/forum/images/statusicon/user_offline.gif)
#19
![Default](https://britishexpats.com/forum/images/icons/icon1.gif)
Originally posted by NC Penguin
For those who are living in the US, how do you handle British and American spellings?
What I do is if I'm writing to an American or a group that is mostly American, I'll try and spell in American English. So, when I write to British friends/family or those educated in the UK, I'll use British English spelling.
Pronounciation's a different matter. I've found it harder to remember to use British pronounciation and terminology when speaking to friends and relatives in the UK.
I guess it's because spoken language is used more frequently than written language as a form of communication.
At least I haven't picked up an American accent!
NC Penguin
For those who are living in the US, how do you handle British and American spellings?
What I do is if I'm writing to an American or a group that is mostly American, I'll try and spell in American English. So, when I write to British friends/family or those educated in the UK, I'll use British English spelling.
Pronounciation's a different matter. I've found it harder to remember to use British pronounciation and terminology when speaking to friends and relatives in the UK.
I guess it's because spoken language is used more frequently than written language as a form of communication.
At least I haven't picked up an American accent!
![Big Grin](https://britishexpats.com/forum/images/smilies/biggrin.gif)
![Big Grin](https://britishexpats.com/forum/images/smilies/biggrin.gif)
NC Penguin
I always use American English spelling, but maybe I might use some British words.
![jaytee is offline](https://britishexpats.com/forum/images/statusicon/user_offline.gif)
#20
Forum Regular
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
Joined: Sep 2003
Location: Plano, Texas
Posts: 93
![ArsNo2 is an unknown quantity at this point](https://britishexpats.com/forum/images/reputation/reputation_balance.gif)
![Default](https://britishexpats.com/forum/images/icons/icon1.gif)
Originally posted by Pulaski
It also depends on the person as well, on whether you tend to pick up accents, or not.
I left Sheffield whan I was eight years old, lived in Gloucester for ten years, and London for fifiteen, and I still have an accent that is identifiably a Sheffield accent, and has not a hint of a Glawster, or Landan accent!
On the other hand I have adopted American spellings, and most pronunications and words, though Englishisms like "cinema" and "car park" still slip out occasionally. Tomayto, aluminum, gas, and zee came fairly easily, but it took me a little while to get used to saying "gar-rahge", which sounds horribly home-counties, to me at least.
It also depends on the person as well, on whether you tend to pick up accents, or not.
I left Sheffield whan I was eight years old, lived in Gloucester for ten years, and London for fifiteen, and I still have an accent that is identifiably a Sheffield accent, and has not a hint of a Glawster, or Landan accent!
![Big Grin](https://britishexpats.com/forum/images/smilies/biggrin.gif)
On the other hand I have adopted American spellings, and most pronunications and words, though Englishisms like "cinema" and "car park" still slip out occasionally. Tomayto, aluminum, gas, and zee came fairly easily, but it took me a little while to get used to saying "gar-rahge", which sounds horribly home-counties, to me at least.
![ArsNo2 is offline](https://britishexpats.com/forum/images/statusicon/user_offline.gif)
#21
Banned
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
Joined: Nov 2001
Posts: 1,933
![Ranjini will become famous soon enough](https://britishexpats.com/forum/images/reputation/reputation_pos.gif)
![Default](https://britishexpats.com/forum/images/icons/icon1.gif)
Originally posted by mattbutt
Generaly at work how I spell and say things causes a lot of amusement. Think the yanks seem to find it funny, though I keep reminding them that its called English for a reason!
Generaly at work how I spell and say things causes a lot of amusement. Think the yanks seem to find it funny, though I keep reminding them that its called English for a reason!
![Wink](https://britishexpats.com/forum/images/smilies/wink.gif)
Just yesterday, I asked my American brother-in-law "How are you keeping?" . He looked at me like an idiot and went "Huh?"
What really gets me is that they don't realise that English is spoken in other ways than the way they speak it. And insist that their way is the right way
![Roll Eyes](https://britishexpats.com/forum/images/smilies/rolleyes.gif)
Last edited by Ranjini; Oct 4th 2003 at 4:02 am.
![Ranjini is offline](https://britishexpats.com/forum/images/statusicon/user_offline.gif)
#22
![Default](https://britishexpats.com/forum/images/icons/icon1.gif)
Of course the real kicker is that most of the words, phrases and pronunciation of American words are actually english. To be more precise the english that was spoken before 1776. After that (because America (unlike India, Australia and New Zealand) was not a colony) the languages evolved seperatly. The English used to spell harbour and colour without the u, the english only started using the world Autumn last century and so on.
Of course this isn't the full story, obviously some words are corrupted by colloquialism as they are in the UK, Buk and boook, mum and mam, tony2003 and tosspot to name just a few in England so extend it across the english speaking world and you will have huge differences in pronunciation.
It stills annoys me the way they say alooominum, urbs and mirr (for mirror). Then again my neigbors take the mickey out of me for saying mileee-on
Just to make the americans hate us even more, most of our pronunciation is french derived - zed, leftenant and so on.
Patrick
Of course this isn't the full story, obviously some words are corrupted by colloquialism as they are in the UK, Buk and boook, mum and mam, tony2003 and tosspot to name just a few in England so extend it across the english speaking world and you will have huge differences in pronunciation.
It stills annoys me the way they say alooominum, urbs and mirr (for mirror). Then again my neigbors take the mickey out of me for saying mileee-on
Just to make the americans hate us even more, most of our pronunciation is french derived - zed, leftenant and so on.
Patrick
![Patrick is offline](https://britishexpats.com/forum/images/statusicon/user_offline.gif)
#23
![Default](https://britishexpats.com/forum/images/icons/icon1.gif)
Originally posted by Ranjini
.... What really gets me is that they don't realise that English is spoken in other ways than the way they speak it. And insist that their way is the right way
.... What really gets me is that they don't realise that English is spoken in other ways than the way they speak it. And insist that their way is the right way
![Roll Eyes](https://britishexpats.com/forum/images/smilies/rolleyes.gif)
![Confused](https://britishexpats.com/forum/images/smilies/confused.gif)
And in any case, are English people entiled to advise Americans on the correct pronunciation (and/or spelling) of coupé, café, pyjamas, fjord, wigwam, etc. etc. ?
![Pulaski is offline](https://britishexpats.com/forum/images/statusicon/user_offline.gif)
#24
Banned
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
Joined: Nov 2001
Posts: 1,933
![Ranjini will become famous soon enough](https://britishexpats.com/forum/images/reputation/reputation_pos.gif)
![Default](https://britishexpats.com/forum/images/icons/icon1.gif)
Originally posted by Patrick
Of course this isn't the full story, obviously some words are corrupted by colloquialism as they are in the UK, Buk and boook, mum and mam, tony2003 and tosspot to name just a few in England so extend it across the english speaking world and you will have huge differences in pronunciation.
Patrick
Of course this isn't the full story, obviously some words are corrupted by colloquialism as they are in the UK, Buk and boook, mum and mam, tony2003 and tosspot to name just a few in England so extend it across the english speaking world and you will have huge differences in pronunciation.
Patrick
![Smile](https://britishexpats.com/forum/images/smilies/smile.gif)
![Mad](https://britishexpats.com/forum/images/smilies/mad.gif)
However, I do understand what you are saying (except the reference to tony2003
![Big Grin](https://britishexpats.com/forum/images/smilies/biggrin.gif)
![Ranjini is offline](https://britishexpats.com/forum/images/statusicon/user_offline.gif)
#25
![Default](https://britishexpats.com/forum/images/icons/icon1.gif)
My USC wife tells me not to speak too American because Americans love to hear an English accent....I keep telling them that mine is English as she is spoke and they have the foreign accent, guess I will never get through though.How do Americans get on with cough, through, though, bough, sough, etc??
I bemoan the increasing loss of the letter H as spoken in yuman, umble, otel etc but why not in history, Harry, hospital?? There is nothing wrong with the honest H, it's only the Frogs who can't say it, and we all know what we think of them!
I bemoan the increasing loss of the letter H as spoken in yuman, umble, otel etc but why not in history, Harry, hospital?? There is nothing wrong with the honest H, it's only the Frogs who can't say it, and we all know what we think of them!
![Haldaman is offline](https://britishexpats.com/forum/images/statusicon/user_offline.gif)
#26
Forum Regular
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
Joined: Aug 2003
Posts: 129
![James Mars is an unknown quantity at this point](https://britishexpats.com/forum/images/reputation/reputation_balance.gif)
![Default](https://britishexpats.com/forum/images/icons/icon1.gif)
Originally posted by Rockgurl
Can't deal with the aluminium/alooooominum thingy...it just annoys me! I do use humor as opposed to humour and I'm sure there'll be many more that creep in to dilute my literacy!
I am absolutely convinced I'll have an unpenetrable American accent within about 2 months!
Can't deal with the aluminium/alooooominum thingy...it just annoys me! I do use humor as opposed to humour and I'm sure there'll be many more that creep in to dilute my literacy!
I am absolutely convinced I'll have an unpenetrable American accent within about 2 months!
If it were up to me, keep as much Britain with you as you please. I like the melting pot for the basics but the best thing about the US by far(at least in Chicago) is that I can visit many countries of the world in my own city.
![James Mars is offline](https://britishexpats.com/forum/images/statusicon/user_offline.gif)
#27
![Default](https://britishexpats.com/forum/images/icons/icon1.gif)
haha at Patricks mileee-on ... I spent some time living in scotland where they say Milw-yun ... harhar
Jan
Jan
![Smile](https://britishexpats.com/forum/images/smilies/smile.gif)
![Jan Alaska is offline](https://britishexpats.com/forum/images/statusicon/user_offline.gif)
#28
![Default](https://britishexpats.com/forum/images/icons/icon1.gif)
The way Americans say "burglarized" instead of "burgled" startled me and still does - sounds almost anatomical. I also grit my teeth at "acclimated" rather than "acclimatised" and the way my colleagues say "presentation" - it's preeeesntation to them.
A senior colleague last week reviewed a report I wrote and seemed to think my use of the word "whilst" was terribly amusing. Apparently that's only used on the eastern side of the Atlantic.
A senior colleague last week reviewed a report I wrote and seemed to think my use of the word "whilst" was terribly amusing. Apparently that's only used on the eastern side of the Atlantic.
![elfman is offline](https://britishexpats.com/forum/images/statusicon/user_offline.gif)
#29
![Default](https://britishexpats.com/forum/images/icons/icon1.gif)
Americans in Britain often blow the accent
By Steve Stecklow
The Wall Street Journal
For years, Loyd Grossman appeared on a popular TV game show with Sir David Frost. He married the daughter of Chariots of Fire film producer Lord David Puttnam. And as a celebrity chef, he has a big-selling line of spaghetti sauces.
Grossman, undeniably, is a British success story. Except when he opens his mouth.
"It's like, 'Hi, my accent is really mangled and I don't know where I am. It's like I'm in the middle of the Atlantic,' " says Suzanne Levy, a British TV producer.
Grossman, an American who grew up in Massachusetts, has, to many British ears, a fake British accent. He's not the only one, either. After buying a home in London and marrying British film director Guy Ritchie, Madonna went British, too, at least over here. So have many less-notable Americans. Some attempt a complete linguistic makeover. Others merely start saying "bloody," "cheers" and "indeed" a lot -- often to the amusement of Britons.
The irony, says Khalid Aziz, a British communications specialist, is that "the British actually quite like American accents and find it quite highly associated with success in business." His company, Aziz Corp., recently completed a survey that found that 47 percent of British business directors interviewed considered executives with an American accent more successful than those from many British regions.
The trouble for adult Americans in Britain, language experts say, is that because of changes in the brain, only young children can fully master a new accent. "If a kid moves to a new area after 14, that kid will never sound like he or she belongs to that area," says Jack Chambers, a professor of linguistics at the University of Toronto who for two years studied the accents of English-speaking Canadians who had moved to southern England.
Many Americans view British accents -- at least the ones they hear on television, in films and on the radio -- as more sophisticated, cultured and prestigious than theirs. That may be because, even though there actually are a multitude of different British accents, Americans are most familiar with "proper" accents such as the so-called Oxbridge variety, associated with Oxford and Cambridge universities and uttered by people such as actor Hugh Grant.
Upon moving to Britain, some Americans can't seem to resist the temptation to adopt a British accent, even if they're doomed to failure.
Still, there's also a whole camp of Americans here who do resist, some actively. Unlike Madonna, actress Gwyneth Paltrow, who spends a lot of time in London, so far hasn't been overheard mimicking her boyfriend, singer Chris Martin, of the British rock band Coldplay. Brian Henderson, an American investment banker who has lived in London for three years, says he wouldn't think of switching. "The last thing you want to do is try to be pretentious and pick up a British accent," he says. "It's so obvious."
Grossman declined to comment for this article. Madonna -- who drew snickers two years ago when she announced the winners of the Turner Prize art competition in a distinct British accent -- also declined to comment. But her spokeswoman, Liz Rosenberg, wrote in an e-mail, "She does naturally pick up on languages and sounds of people around her or a country she may be residing in for awhile. It's certainly not meant as an affect. . . . When she's back in New York for awhile, she gets right into the New Yawk sound."
By Steve Stecklow
The Wall Street Journal
For years, Loyd Grossman appeared on a popular TV game show with Sir David Frost. He married the daughter of Chariots of Fire film producer Lord David Puttnam. And as a celebrity chef, he has a big-selling line of spaghetti sauces.
Grossman, undeniably, is a British success story. Except when he opens his mouth.
"It's like, 'Hi, my accent is really mangled and I don't know where I am. It's like I'm in the middle of the Atlantic,' " says Suzanne Levy, a British TV producer.
Grossman, an American who grew up in Massachusetts, has, to many British ears, a fake British accent. He's not the only one, either. After buying a home in London and marrying British film director Guy Ritchie, Madonna went British, too, at least over here. So have many less-notable Americans. Some attempt a complete linguistic makeover. Others merely start saying "bloody," "cheers" and "indeed" a lot -- often to the amusement of Britons.
The irony, says Khalid Aziz, a British communications specialist, is that "the British actually quite like American accents and find it quite highly associated with success in business." His company, Aziz Corp., recently completed a survey that found that 47 percent of British business directors interviewed considered executives with an American accent more successful than those from many British regions.
The trouble for adult Americans in Britain, language experts say, is that because of changes in the brain, only young children can fully master a new accent. "If a kid moves to a new area after 14, that kid will never sound like he or she belongs to that area," says Jack Chambers, a professor of linguistics at the University of Toronto who for two years studied the accents of English-speaking Canadians who had moved to southern England.
Many Americans view British accents -- at least the ones they hear on television, in films and on the radio -- as more sophisticated, cultured and prestigious than theirs. That may be because, even though there actually are a multitude of different British accents, Americans are most familiar with "proper" accents such as the so-called Oxbridge variety, associated with Oxford and Cambridge universities and uttered by people such as actor Hugh Grant.
Upon moving to Britain, some Americans can't seem to resist the temptation to adopt a British accent, even if they're doomed to failure.
Still, there's also a whole camp of Americans here who do resist, some actively. Unlike Madonna, actress Gwyneth Paltrow, who spends a lot of time in London, so far hasn't been overheard mimicking her boyfriend, singer Chris Martin, of the British rock band Coldplay. Brian Henderson, an American investment banker who has lived in London for three years, says he wouldn't think of switching. "The last thing you want to do is try to be pretentious and pick up a British accent," he says. "It's so obvious."
Grossman declined to comment for this article. Madonna -- who drew snickers two years ago when she announced the winners of the Turner Prize art competition in a distinct British accent -- also declined to comment. But her spokeswoman, Liz Rosenberg, wrote in an e-mail, "She does naturally pick up on languages and sounds of people around her or a country she may be residing in for awhile. It's certainly not meant as an affect. . . . When she's back in New York for awhile, she gets right into the New Yawk sound."
![DaveC is offline](https://britishexpats.com/forum/images/statusicon/user_offline.gif)
#30
![Default](https://britishexpats.com/forum/images/icons/icon1.gif)
Originally posted by elfman
The way Americans say "burglarized" instead of "burgled" startled me and still does - sounds almost anatomical. I also grit my teeth at "acclimated" rather than "acclimatised" and the way my colleagues say "presentation" - it's preeeesntation to them.
A senior colleague last week reviewed a report I wrote and seemed to think my use of the word "whilst" was terribly amusing. Apparently that's only used on the eastern side of the Atlantic.
The way Americans say "burglarized" instead of "burgled" startled me and still does - sounds almost anatomical. I also grit my teeth at "acclimated" rather than "acclimatised" and the way my colleagues say "presentation" - it's preeeesntation to them.
A senior colleague last week reviewed a report I wrote and seemed to think my use of the word "whilst" was terribly amusing. Apparently that's only used on the eastern side of the Atlantic.
Burgled? Sounds like a hamburger attacked someone. Maybe a sudden confusion when presented with burger choices at McDonald's. "I'm burgled!" Maybe indigestion and burping caused by eating too many burgers....
Last edited by jaytee; Oct 5th 2003 at 8:51 pm.
![jaytee is offline](https://britishexpats.com/forum/images/statusicon/user_offline.gif)