British Expats

British Expats (https://britishexpats.com/forum/)
-   The Trailer Park (https://britishexpats.com/forum/trailer-park-96/)
-   -   Pluralization Of Brand Names (https://britishexpats.com/forum/trailer-park-96/pluralization-brand-names-853196/)

grotster Feb 22nd 2015 3:35 pm

Pluralization Of Brand Names
 
Is it me or is it a trend of the British as a whole?? I have had many visitors from the UK since I have been in the US and there seems to be a trend of turning brand names into their plural, these are often bricks and mortar companies but more significantly I refer to grocery stores, a few examples are....

British people
I'm going to Safeways to buy some chicken.
The meat at Asdas seemed bad.
Tescos had the best selection of pasta.
What I don't get is that everything has an "s" on the end, the company names are actually Safeway, Asda and Tesco, why the "s"?

Nutmegger Feb 22nd 2015 3:43 pm

Re: Pluralization Of Brand Names
 
They are using a possessive, not a plural.

grotster Feb 22nd 2015 3:54 pm

Re: Pluralization Of Brand Names
 
Really? I don't here that in the US when talking with people. Everyone would say "I'm going to Safeway to buy some chicken", "The meat at Asda seemed bad" or "Tesco had the best selection of pasta".

Maybe I should look up possessive nouns some more, that is not something that I had considered.

grotster Feb 22nd 2015 4:06 pm

Re: Pluralization Of Brand Names
 
Also, that doesn't seem to cover the following...
Lets go to Asdas and get some dinner.
Can we get some stamps at Tescos?
Safeways have the best chicken!

Guindalf Feb 22nd 2015 5:25 pm

Re: Pluralization Of Brand Names
 
Just imagine the word 'store' after each name. Therefore it would be "Let's go to Asda's store and get some dinner".

The last one should be "Safeway's HAS the best chicken (singular, not plural).

RICH Feb 22nd 2015 6:04 pm

Re: Pluralization Of Brand Names
 
Theirs never, a grammer Nazi around when you need one.;)

TopSec Feb 22nd 2015 6:07 pm

Re: Pluralization Of Brand Names
 

Originally Posted by grotster (Post 11572842)
Really? I don't here that in the US when talking with people. Everyone would say "I'm going to Safeway to buy some chicken", "The meat at Asda seemed bad" or "Tesco had the best selection of pasta".

Maybe I should look up possessive nouns some more, that is not something that I had considered.

Or a spelling nazi 😉

grotster Feb 22nd 2015 6:08 pm

Re: Pluralization Of Brand Names
 
I'm sorry, no one would ever say "Let's go to Asda's store and get some dinner".

MMcD Feb 22nd 2015 6:24 pm

Re: Pluralization Of Brand Names
 
I'd suggest you only talk to Brits who shop at Trader Joes

Giantaxe Feb 22nd 2015 6:57 pm

Re: Pluralization Of Brand Names
 

Originally Posted by grotster (Post 11573012)
I'm sorry, no one would ever say "Let's go to Asda's store and get some dinner".

That is exactly what people are saying when they say "let's go to Asda's and get some dinner". It's an abbreviation using a possessive.

celticgrid Feb 22nd 2015 7:20 pm

Re: Pluralization Of Brand Names
 
Rather than try and guess what unknown folks may be thinking when they purportedly use these 'pluralizations', I have to say that I have never heard anyone use any of them.

Simply that.

Tesco has always been Tesco, except when using the possessive. Ditto other stores. Except Morrisons, which of course does have the 's' at the end!

robin1234 Feb 22nd 2015 7:28 pm

Re: Pluralization Of Brand Names
 

Originally Posted by grotster (Post 11572842)
Really? I don't here that in the US when talking with people. Everyone would say "I'm going to Safeway to buy some chicken", "The meat at Asda seemed bad" or "Tesco had the best selection of pasta".

Maybe I should look up possessive nouns some more, that is not something that I had considered.

In my experience, folks in the US use it pretty frequently. Anyone remember the former store, Ames? People would say "I'm going to Ames's." (Pronounced, Ames-is). I certainly say "Walmart's" and most other people in these parts do too...

grotster Feb 22nd 2015 7:34 pm

Re: Pluralization Of Brand Names
 
Lol... Trader Joe's is their brand name and Morrisons is the same. I just don't understand putting an "S" on the end of a brand name of a grocery store. Grammatically Asda's might fly, but when considered in the same light with Morissons you wouldn't say "Morrisons's", neither would you say "Trader Joe's's"

Sally Redux Feb 22nd 2015 7:34 pm

Re: Pluralization Of Brand Names
 

Originally Posted by MMcD (Post 11573021)
I'd suggest you only talk to Brits who shop at Trader Joes

Locally we had Trader Joe's, Ralph's, Vons and Albertson's.

RICH Feb 22nd 2015 7:43 pm

Re: Pluralization Of Brand Names
 
Publix are just messing with us.:lol:


All times are GMT. The time now is 5:05 pm.

Powered by vBulletin: ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright © 2024 MH Sub I, LLC dba Internet Brands. All rights reserved. Use of this site indicates your consent to the Terms of Use.