Great site for British/American "English" differences
#1
Great site for British/American "English" differences
I'm sure others have seen this already, but this seems to offer a good analysis of the differences between "American and British English spelling differences".
A 'good read' if you are so inclined!
Personally, I much prefer 'program' to 'programme', analog to analogue, center to centre, and so on.
A 'good read' if you are so inclined!
Personally, I much prefer 'program' to 'programme', analog to analogue, center to centre, and so on.
#2
BE Forum Addict
Joined: Feb 2008
Posts: 3,259
Re: Great site for British/American "English" differences
Don't be going septic on us now!
#3
Re: Great site for British/American "English" differences
well my spell check that stops on all words with an S in them, a U and double letters in words like 'travelling' etc. drives me crazy. I think I'll turn it off.
#4
Account Closed
Joined: Jul 2005
Posts: 15,019
Re: Great site for British/American "English" differences
#5
Re: Great site for British/American "English" differences
One thing that does get on my tits in relation to US/British spelling differences is the way that the US media almost universally describes Gordon Brown as the leader of the “Labor” party. Yes I know that in general use the word labor/labour is spelled differently in the two countries, but surely this shouldn’t apply when the word is the actual name of the institution and not a general noun, adjective, or whatever, and begins with a capital letter.
A reverse equivalent would be if the British media went on about the Japanese attack on Pearl “Harbour”, which would be incorrect and would probably irritate some Americans in the same way. I’m sure we could find some examples of the British media doing just that, and they should cut it out.
A reverse equivalent would be if the British media went on about the Japanese attack on Pearl “Harbour”, which would be incorrect and would probably irritate some Americans in the same way. I’m sure we could find some examples of the British media doing just that, and they should cut it out.
#6
Re: Great site for British/American "English" differences
One thing that does get on my tits in relation to US/British spelling differences is the way that the US media almost universally describes Gordon Brown as the leader of the “Labor” party. Yes I know that in general use the word labor/labour is spelled differently in the two countries, but surely this shouldn’t apply when the word is the actual name of the institution and not a general noun, adjective, or whatever, and begins with a capital letter.
A reverse equivalent would be if the British media went on about the Japanese attack on Pearl “Harbour”, which would be incorrect and would probably irritate some Americans in the same way. I’m sure we could find some examples of the British media doing just that, and they should cut it out.
A reverse equivalent would be if the British media went on about the Japanese attack on Pearl “Harbour”, which would be incorrect and would probably irritate some Americans in the same way. I’m sure we could find some examples of the British media doing just that, and they should cut it out.
#7
Re: Great site for British/American "English" differences
I've recently been working on a translation from an American font and it is full of words that I know the meaning of but would never use my myself.Just a few of which are :
Closet
Sidewalk
Crosswalk
Intersection
Master bath
Yard
Tot Lot
Closet
Sidewalk
Crosswalk
Intersection
Master bath
Yard
Tot Lot
#8
Re: Great site for British/American "English" differences
My parents brought us a bag of these after they took a trip up to the NE recently.
#9
Heading for Poppyland
Joined: Jul 2007
Location: North Norfolk and northern New York State
Posts: 14,540
Re: Great site for British/American "English" differences
The article in Wikipedia that the OP links to has a very interesting section on the "ise" versus "ize" suffix. I always thought that "ise" was British and "ize" American, but according to Wikipedia, the OED and Fowlers Usage strongly prefer the "ize." I never knew that.
#10
Re: Great site for British/American "English" differences
My parents brought us a bag of these after they took a trip up to the NE recently.
http://www.bogbeans.com/id-803//ImgU...00_2136777.JPG
http://www.bogbeans.com/id-803//ImgU...00_2136777.JPG
#12
Heading for Poppyland
Joined: Jul 2007
Location: North Norfolk and northern New York State
Posts: 14,540
Re: Great site for British/American "English" differences
I use SIDEWALK because the British equivalent (pavement) has a completely different meaning her. For instance, I wouldn't recommend walking on the pavement on Main Street, even in my small town...
#13
Re: Great site for British/American "English" differences
Sometimes things just crack me up... (at a salad bar)