Speeding up K-3 process?
#1
Just Joined
Thread Starter
Joined: Mar 2003
Location: Florida, USA
Posts: 4
Speeding up K-3 process?
Hi Folks,
I am a US Citizen and about to apply for K-3 ‘Fiancée Visa’ for my wife and have couple of questions to ask. I would be very grateful if someone take a few moments out of there schedule to answer these questions:
1. Are there any additional documents, except the ones mentioned in these applications, I should be submitting with my I-130 and them with I-129F applications to help speedup the process?
2. All in all, BCIS has done a good job in designing these applications forms (I-130 & I-129F); however, I am a bit confused about following section on form I-130:
C-13. Has your relative ever been in the U.S.?
My answer should be YES, because, I am assuming, this question is about me.
C-14. If your relative is currently in the U.S., complete the following:
He or she arrived as a: [MY ANSWER] The US Citizen.
Arrival/Departure Record (I-94): [MY ANSWER] N/A
Date arrived (Month/Day/Year): [MY ANSWER] 03/10/2003.
3. In section 12 of the instruction sheets (page 3, Para 3) of I-129F, BCIS writes “The LIFE Act requires applicants to apply for a K-3/K-4 visa in the country where their marriage to the U.S. citizen petitioner took place.� Does that mean I will have to file this application in the country where my wife is currently residing, because that’s where the marriage took place?
4. To submit translated marriage license with I-130, does this translation has to be done in the country where marriage took place, or can I have this license translated in US from some authorized translator?
3. Is it a good idea to add a cover letter with these applications? If so, what should this letter have to convince processing officer?
If anyone with some experience can help me here, I will be very thankful.
[email protected]
I am a US Citizen and about to apply for K-3 ‘Fiancée Visa’ for my wife and have couple of questions to ask. I would be very grateful if someone take a few moments out of there schedule to answer these questions:
1. Are there any additional documents, except the ones mentioned in these applications, I should be submitting with my I-130 and them with I-129F applications to help speedup the process?
2. All in all, BCIS has done a good job in designing these applications forms (I-130 & I-129F); however, I am a bit confused about following section on form I-130:
C-13. Has your relative ever been in the U.S.?
My answer should be YES, because, I am assuming, this question is about me.
C-14. If your relative is currently in the U.S., complete the following:
He or she arrived as a: [MY ANSWER] The US Citizen.
Arrival/Departure Record (I-94): [MY ANSWER] N/A
Date arrived (Month/Day/Year): [MY ANSWER] 03/10/2003.
3. In section 12 of the instruction sheets (page 3, Para 3) of I-129F, BCIS writes “The LIFE Act requires applicants to apply for a K-3/K-4 visa in the country where their marriage to the U.S. citizen petitioner took place.� Does that mean I will have to file this application in the country where my wife is currently residing, because that’s where the marriage took place?
4. To submit translated marriage license with I-130, does this translation has to be done in the country where marriage took place, or can I have this license translated in US from some authorized translator?
3. Is it a good idea to add a cover letter with these applications? If so, what should this letter have to convince processing officer?
If anyone with some experience can help me here, I will be very thankful.
[email protected]
#2
Account Closed
Joined: Sep 2002
Posts: 16,266
Re: Speeding up K-3 process?
Originally posted by Boomeral
Hi Folks,
I am a US Citizen and about to apply for K-3 ‘Fiancée Visa’ for my wife and have couple of questions to ask. I would be very grateful if someone take a few moments out of there schedule to answer these questions:
1. Are there any additional documents, except the ones mentioned in these applications, I should be submitting with my I-130 and them with I-129F applications to help speedup the process?
2. All in all, BCIS has done a good job in designing these applications forms (I-130 & I-129F); however, I am a bit confused about following section on form I-130:
C-13. Has your relative ever been in the U.S.?
My answer should be YES, because, I am assuming, this question is about me.
C-14. If your relative is currently in the U.S., complete the following:
He or she arrived as a: [MY ANSWER] The US Citizen.
Arrival/Departure Record (I-94): [MY ANSWER] N/A
Date arrived (Month/Day/Year): [MY ANSWER] 03/10/2003.
3. In section 12 of the instruction sheets (page 3, Para 3) of I-129F, BCIS writes “The LIFE Act requires applicants to apply for a K-3/K-4 visa in the country where their marriage to the U.S. citizen petitioner took place.� Does that mean I will have to file this application in the country where my wife is currently residing, because that’s where the marriage took place?
4. To submit translated marriage license with I-130, does this translation has to be done in the country where marriage took place, or can I have this license translated in US from some authorized translator?
3. Is it a good idea to add a cover letter with these applications? If so, what should this letter have to convince processing officer?
If anyone with some experience can help me here, I will be very thankful.
[email protected]
Hi Folks,
I am a US Citizen and about to apply for K-3 ‘Fiancée Visa’ for my wife and have couple of questions to ask. I would be very grateful if someone take a few moments out of there schedule to answer these questions:
1. Are there any additional documents, except the ones mentioned in these applications, I should be submitting with my I-130 and them with I-129F applications to help speedup the process?
2. All in all, BCIS has done a good job in designing these applications forms (I-130 & I-129F); however, I am a bit confused about following section on form I-130:
C-13. Has your relative ever been in the U.S.?
My answer should be YES, because, I am assuming, this question is about me.
C-14. If your relative is currently in the U.S., complete the following:
He or she arrived as a: [MY ANSWER] The US Citizen.
Arrival/Departure Record (I-94): [MY ANSWER] N/A
Date arrived (Month/Day/Year): [MY ANSWER] 03/10/2003.
3. In section 12 of the instruction sheets (page 3, Para 3) of I-129F, BCIS writes “The LIFE Act requires applicants to apply for a K-3/K-4 visa in the country where their marriage to the U.S. citizen petitioner took place.� Does that mean I will have to file this application in the country where my wife is currently residing, because that’s where the marriage took place?
4. To submit translated marriage license with I-130, does this translation has to be done in the country where marriage took place, or can I have this license translated in US from some authorized translator?
3. Is it a good idea to add a cover letter with these applications? If so, what should this letter have to convince processing officer?
If anyone with some experience can help me here, I will be very thankful.
[email protected]
Hi:
Your WIFE is "your relative."
YOU are filing a I-129F "visa petition." You file that with the local BCIS Service Center here in the satees.
Your WIFE will be applying for a "visa" -- that has to be done in the country where the marriage took place -- so that will be the consulate designated to get the approved petition.
#3
Just Joined
Thread Starter
Joined: Mar 2003
Location: Florida, USA
Posts: 4
Re: Speeding up K-3 process?
Originally posted by Folinskyinla
Hi:
Your WIFE is "your relative."
YOU are filing a I-129F "visa petition." You file that with the local BCIS Service Center here in the satees.
Your WIFE will be applying for a "visa" -- that has to be done in the country where the marriage took place -- so that will be the consulate designated to get the approved petition.
Hi:
Your WIFE is "your relative."
YOU are filing a I-129F "visa petition." You file that with the local BCIS Service Center here in the satees.
Your WIFE will be applying for a "visa" -- that has to be done in the country where the marriage took place -- so that will be the consulate designated to get the approved petition.
Can you expedite the second part? How will my wife apply for the visa in the country she is residing? Will I have to send any documents from here?
Thanks!
#4
Account Closed
Joined: Sep 2002
Posts: 16,266
Re: Speeding up K-3 process?
Originally posted by Boomeral
NO. My wife is not my relative.
Can you expedite the second part? How will my wife apply for the visa in the country she is residing? Will I have to send any documents from here?
Thanks!
NO. My wife is not my relative.
Can you expedite the second part? How will my wife apply for the visa in the country she is residing? Will I have to send any documents from here?
Thanks!
The first sentence in your first post was:
"I am a US Citizen and about to apply for K-3 ‘Fiancée Visa’ for my wife and have couple of questions to ask."
No you say "NO. My wife is not my relative."
Which statement is true: the first one or the second one? Even in the second one you state your wife will be getting a visa.
Please re-read my statement -- take it as Gospel Truth and then re-read all the instructions from the BCIS.
#5
Just Joined
Thread Starter
Joined: Mar 2003
Location: Florida, USA
Posts: 4
Thanks Folinskyinla,
You are very helpful.
You are very helpful.
#6
Guest
Posts: n/a
Re: Speeding up K-3 process?
You know, at first it seemed odd to me thinking of my husband as my
relative. For me, relatives are aunts and uncles etc. But how this poster
can think that he is his own relative is beyond me.
"Folinskyinla" wrote in message
news:[email protected]...
> Originally posted by Boomeral
> > NO. My wife is not my relative.
> >
> > Can you expedite the second part? How will my wife apply for the visa
> > in the country she is residing? Will I have to send any documents
> > from here?
> >
> > Thanks!
> Hi:
> The first sentence in your first post was:
> "I am a US Citizen and about to apply for K-3 'Fiancée Visa' for my wife
> and have couple of questions to ask."
> No you say "NO. My wife is not my relative."
> Which statement is true: the first one or the second one? Even in the
> second one you state your wife will be getting a visa.
> Please re-read my statement -- take it as Gospel Truth and then re-read
> all the instructions from the BCIS.
> --
> Certified Specialist
> Immigration & Nat. Law
> Cal. Bar Board of Legal Specialization
> Posted via http://britishexpats.com
relative. For me, relatives are aunts and uncles etc. But how this poster
can think that he is his own relative is beyond me.
"Folinskyinla" wrote in message
news:[email protected]...
> Originally posted by Boomeral
> > NO. My wife is not my relative.
> >
> > Can you expedite the second part? How will my wife apply for the visa
> > in the country she is residing? Will I have to send any documents
> > from here?
> >
> > Thanks!
> Hi:
> The first sentence in your first post was:
> "I am a US Citizen and about to apply for K-3 'Fiancée Visa' for my wife
> and have couple of questions to ask."
> No you say "NO. My wife is not my relative."
> Which statement is true: the first one or the second one? Even in the
> second one you state your wife will be getting a visa.
> Please re-read my statement -- take it as Gospel Truth and then re-read
> all the instructions from the BCIS.
> --
> Certified Specialist
> Immigration & Nat. Law
> Cal. Bar Board of Legal Specialization
> Posted via http://britishexpats.com
#7
Guest
Posts: n/a
Re: Speeding up K-3 process?
4. To submit translated marriage license with I-130, does this translation
has to be done in the country where marriage took place, or can I have this
license translated in US from some authorized translator?
Answer:
You may have it translated in the US. Translation doesn't require the
translator be 'authorized' but merely capable of doing the job. The
translator personally certifies the translation as being accurate, signs it
and has their signature notarized. This is quite simple, and the BCIS has
people who can read most anything, and copies of other people who have
submitted similar documents to compare it to.
----------------------------------
You may want to check this website for suggestions and details about
presentation methods and cover letters.
http://www.k1faq.com/
Also the BCIS website has some suggestions for envelopes, clips, specific
order of documents.... etc.
Forms Information:
http://www.immigration.gov/graphics/...s/forminfo.htm
General Tips on Assembling Applications for Mailing
http://www.immigration.gov/graphics/...al/index.htm#H
has to be done in the country where marriage took place, or can I have this
license translated in US from some authorized translator?
Answer:
You may have it translated in the US. Translation doesn't require the
translator be 'authorized' but merely capable of doing the job. The
translator personally certifies the translation as being accurate, signs it
and has their signature notarized. This is quite simple, and the BCIS has
people who can read most anything, and copies of other people who have
submitted similar documents to compare it to.
----------------------------------
You may want to check this website for suggestions and details about
presentation methods and cover letters.
http://www.k1faq.com/
Also the BCIS website has some suggestions for envelopes, clips, specific
order of documents.... etc.
Forms Information:
http://www.immigration.gov/graphics/...s/forminfo.htm
General Tips on Assembling Applications for Mailing
http://www.immigration.gov/graphics/...al/index.htm#H
#8
BE Enthusiast
Joined: Jan 2003
Posts: 443
ur wife is ur "relative" according to this application. you are petitioning for her.
it doesnt mean shes ur cousin or something
LOL
o god reading this was funny
it doesnt mean shes ur cousin or something
LOL
o god reading this was funny
#9
Originally posted by salooni110
ur wife is ur "relative" according to this application. you are petitioning for her.
it doesnt mean shes ur cousin or something
LOL
o god reading this was funny
ur wife is ur "relative" according to this application. you are petitioning for her.
it doesnt mean shes ur cousin or something
LOL
o god reading this was funny
#10
Forum Regular
Joined: Mar 2003
Location: san diego ca usa
Posts: 35
Re: Speeding up K-3 process?
i have some of the answers to your questions first the translation can be done anywhere but does not have to be certified just signed by the person doing the translation that it is correct. for you I-128/I-130 you will need a I-864 affidavit of support, a G-325A biographic information will need 2 of these one for you one for her then of course dont forget all of your supporting documation Ic tax records , pay stubs, bank records , any divorce records ect ect
and yes your relitive will be your wife
the I-130 /I-129 must be filed here in the states where you are living after it is approved by bcis it will be fowarded to where you and you wife got married for the acutal issuance of the visa
i did not include a cover leter with mind had no problems getting it approved sent the 129 30 jan 03 got approval 18 mar
and yes your relitive will be your wife
the I-130 /I-129 must be filed here in the states where you are living after it is approved by bcis it will be fowarded to where you and you wife got married for the acutal issuance of the visa
i did not include a cover leter with mind had no problems getting it approved sent the 129 30 jan 03 got approval 18 mar
Originally posted by Boomeral
Hi Folks,
I am a US Citizen and about to apply for K-3 ‘Fiancée Visa’ for my wife and have couple of questions to ask. I would be very grateful if someone take a few moments out of there schedule to answer these questions:
1. Are there any additional documents, except the ones mentioned in these applications, I should be submitting with my I-130 and them with I-129F applications to help speedup the process?
2. All in all, BCIS has done a good job in designing these applications forms (I-130 & I-129F); however, I am a bit confused about following section on form I-130:
C-13. Has your relative ever been in the U.S.?
My answer should be YES, because, I am assuming, this question is about me.
C-14. If your relative is currently in the U.S., complete the following:
He or she arrived as a: [MY ANSWER] The US Citizen.
Arrival/Departure Record (I-94): [MY ANSWER] N/A
Date arrived (Month/Day/Year): [MY ANSWER] 03/10/2003.
3. In section 12 of the instruction sheets (page 3, Para 3) of I-129F, BCIS writes “The LIFE Act requires applicants to apply for a K-3/K-4 visa in the country where their marriage to the U.S. citizen petitioner took place.� Does that mean I will have to file this application in the country where my wife is currently residing, because that’s where the marriage took place?
4. To submit translated marriage license with I-130, does this translation has to be done in the country where marriage took place, or can I have this license translated in US from some authorized translator?
3. Is it a good idea to add a cover letter with these applications? If so, what should this letter have to convince processing officer?
If anyone with some experience can help me here, I will be very thankful.
[email protected]
Hi Folks,
I am a US Citizen and about to apply for K-3 ‘Fiancée Visa’ for my wife and have couple of questions to ask. I would be very grateful if someone take a few moments out of there schedule to answer these questions:
1. Are there any additional documents, except the ones mentioned in these applications, I should be submitting with my I-130 and them with I-129F applications to help speedup the process?
2. All in all, BCIS has done a good job in designing these applications forms (I-130 & I-129F); however, I am a bit confused about following section on form I-130:
C-13. Has your relative ever been in the U.S.?
My answer should be YES, because, I am assuming, this question is about me.
C-14. If your relative is currently in the U.S., complete the following:
He or she arrived as a: [MY ANSWER] The US Citizen.
Arrival/Departure Record (I-94): [MY ANSWER] N/A
Date arrived (Month/Day/Year): [MY ANSWER] 03/10/2003.
3. In section 12 of the instruction sheets (page 3, Para 3) of I-129F, BCIS writes “The LIFE Act requires applicants to apply for a K-3/K-4 visa in the country where their marriage to the U.S. citizen petitioner took place.� Does that mean I will have to file this application in the country where my wife is currently residing, because that’s where the marriage took place?
4. To submit translated marriage license with I-130, does this translation has to be done in the country where marriage took place, or can I have this license translated in US from some authorized translator?
3. Is it a good idea to add a cover letter with these applications? If so, what should this letter have to convince processing officer?
If anyone with some experience can help me here, I will be very thankful.
[email protected]