EEEeeek!
#31
![Default](https://britishexpats.com/forum/images/icons/icon1.gif)
I find that when I'm having difficulty being understood I either go very terribly terribly proper RP BBC or for reasons that I don't fully understand go very Cock-er-ny gawd blimey, Estuarial english. (probably as a result of living in Essex for 14 years.) Neither of which makes much sense to my audience.
Here of course in Newfoundland, accents are a joy, much nicer than the faux American that most of the mainlanders (excepting quebec) seem to speak. I do cause a certain amount of amusement by using colloquial expressions in my English accent.
For example, discussing a complex problem yesterday at work I described it as a 'tangly' situation but would 'get on the go' and get it 'clewed up.' I imagine only Townie Girl and dbd33 here would have the faintest idea what that meant!
![Atlantic Xpat is offline](https://britishexpats.com/forum/images/statusicon/user_offline.gif)
#32
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
Joined: Apr 2005
Posts: 9,606
![Souvenir is an unknown quantity at this point](https://britishexpats.com/forum/images/reputation/reputation_balance.gif)
![Default](https://britishexpats.com/forum/images/icons/icon1.gif)
Now I always thought 'a load of old squit' was a Norfolk expression as opposed to Suffolk. (I grew up on the Norfolk/Suffolk border.) In any event, I'm sure its suitably incomprehensible to Canadians.
I find that when I'm having difficulty being understood I either go very terribly terribly proper RP BBC or for reasons that I don't fully understand go very Cock-er-ny gawd blimey, Estuarial english. (probably as a result of living in Essex for 14 years.) Neither of which makes much sense to my audience.
Here of course in Newfoundland, accents are a joy, much nicer than the faux American that most of the mainlanders (excepting quebec) seem to speak. I do cause a certain amount of amusement by using colloquial expressions in my English accent.
For example, discussing a complex problem yesterday at work I described it as a 'tangly' situation but would 'get on the go' and get it 'clewed up.' I imagine only Townie Girl and dbd33 here would have the faintest idea what that meant!
I find that when I'm having difficulty being understood I either go very terribly terribly proper RP BBC or for reasons that I don't fully understand go very Cock-er-ny gawd blimey, Estuarial english. (probably as a result of living in Essex for 14 years.) Neither of which makes much sense to my audience.
Here of course in Newfoundland, accents are a joy, much nicer than the faux American that most of the mainlanders (excepting quebec) seem to speak. I do cause a certain amount of amusement by using colloquial expressions in my English accent.
For example, discussing a complex problem yesterday at work I described it as a 'tangly' situation but would 'get on the go' and get it 'clewed up.' I imagine only Townie Girl and dbd33 here would have the faintest idea what that meant!
![Souvenir is offline](https://britishexpats.com/forum/images/statusicon/user_offline.gif)
#33
![Default](https://britishexpats.com/forum/images/icons/icon1.gif)
Which brings us back to this thread: http://britishexpats.com/forum/showt...algary+scroats which was one of the funniest ever IMHO.
"Bollocks","Wanker" & "Git" are expressions that can be used without the fear of offending too many.
![Atlantic Xpat is offline](https://britishexpats.com/forum/images/statusicon/user_offline.gif)
#34
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
![](https://britishexpats.com/forum/images/ranks/star.gif)
Joined: Apr 2005
Posts: 9,606
![Souvenir is an unknown quantity at this point](https://britishexpats.com/forum/images/reputation/reputation_balance.gif)
![Default](https://britishexpats.com/forum/images/icons/icon1.gif)
Which brings us back to this thread: http://britishexpats.com/forum/showt...algary+scroats which was one of the funniest ever IMHO.
"Bollocks","Wanker" & "Git" are expressions that can be used without the fear of offending too many.
"Bollocks","Wanker" & "Git" are expressions that can be used without the fear of offending too many.
![Souvenir is offline](https://britishexpats.com/forum/images/statusicon/user_offline.gif)
#35
![Default](https://britishexpats.com/forum/images/icons/icon1.gif)
Now I always thought 'a load of old squit' was a Norfolk expression as opposed to Suffolk. (I grew up on the Norfolk/Suffolk border.) In any event, I'm sure its suitably incomprehensible to Canadians.
I find that when I'm having difficulty being understood I either go very terribly terribly proper RP BBC or for reasons that I don't fully understand go very Cock-er-ny gawd blimey, Estuarial english. (probably as a result of living in Essex for 14 years.) Neither of which makes much sense to my audience.
Here of course in Newfoundland, accents are a joy, much nicer than the faux American that most of the mainlanders (excepting quebec) seem to speak. I do cause a certain amount of amusement by using colloquial expressions in my English accent.
For example, discussing a complex problem yesterday at work I described it as a 'tangly' situation but would 'get on the go' and get it 'clewed up.' I imagine only Townie Girl and dbd33 here would have the faintest idea what that meant!
I find that when I'm having difficulty being understood I either go very terribly terribly proper RP BBC or for reasons that I don't fully understand go very Cock-er-ny gawd blimey, Estuarial english. (probably as a result of living in Essex for 14 years.) Neither of which makes much sense to my audience.
Here of course in Newfoundland, accents are a joy, much nicer than the faux American that most of the mainlanders (excepting quebec) seem to speak. I do cause a certain amount of amusement by using colloquial expressions in my English accent.
For example, discussing a complex problem yesterday at work I described it as a 'tangly' situation but would 'get on the go' and get it 'clewed up.' I imagine only Townie Girl and dbd33 here would have the faintest idea what that meant!
![daft batty is offline](https://britishexpats.com/forum/images/statusicon/user_offline.gif)