Go Back  British Expats > Living & Moving Abroad > Canada
Reload this Page >

Canadian Expressions that confuse the British

Canadian Expressions that confuse the British

Old Oct 26th 2012, 7:16 pm
  #76  
.
 
Oink's Avatar
 
Joined: Sep 2008
Posts: 20,185
Oink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond repute
Default Re: Canadian Expressions that confuse the British

Originally Posted by mandymoochops
No I bet he has a Porsche.

O/h uses the term w***er quite a lot. As in term of affection like saying "you silly sausage".

I have to tell him not to call his son that in front of me - I can't get past the English meaning
HID called my mother that once thinking it was a term of affection. She got quite the dressing down.
Oink is offline  
Old Oct 26th 2012, 7:19 pm
  #77  
Forum Regular
 
Joined: Jul 2008
Location: ottawa
Posts: 105
sheera67 has a brilliant futuresheera67 has a brilliant futuresheera67 has a brilliant futuresheera67 has a brilliant futuresheera67 has a brilliant futuresheera67 has a brilliant future
Default Re: Canadian Expressions that confuse the British

Originally Posted by iaink
And there is fanny of course...
Me being from Scotland , I use the word fanny a lot ,but it has a whole different meaning to me
sheera67 is offline  
Old Oct 26th 2012, 7:39 pm
  #78  
.
 
Oink's Avatar
 
Joined: Sep 2008
Posts: 20,185
Oink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond repute
Default Re: Canadian Expressions that confuse the British

Originally Posted by sheera67
Me being from Scotland , I use the word fanny a lot ,but it has a whole different meaning to me
What meaning does it mean when you call a cradle a fanny? I'm confused.
Oink is offline  
Old Oct 26th 2012, 8:37 pm
  #79  
Banned
 
Joined: Apr 2009
Location: SW Ontario
Posts: 19,879
Siouxie has a reputation beyond reputeSiouxie has a reputation beyond reputeSiouxie has a reputation beyond reputeSiouxie has a reputation beyond reputeSiouxie has a reputation beyond reputeSiouxie has a reputation beyond reputeSiouxie has a reputation beyond reputeSiouxie has a reputation beyond reputeSiouxie has a reputation beyond reputeSiouxie has a reputation beyond reputeSiouxie has a reputation beyond repute
Default Re: Canadian Expressions that confuse the British

Originally Posted by Oink
What meaning does it mean when you call a cradle a fanny? I'm confused.
A fanny here is the buttocks or a bum - what we call a 'bum bag' is called a 'fanny pack' here - so when you call a cradle a fanny, you are saying they're a bum.


Last edited by Siouxie; Oct 26th 2012 at 8:39 pm.
Siouxie is offline  
Old Oct 26th 2012, 9:07 pm
  #80  
.
 
Oink's Avatar
 
Joined: Sep 2008
Posts: 20,185
Oink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond repute
Default Re: Canadian Expressions that confuse the British

Originally Posted by siouxie
A fanny here is the buttocks or a bum - what we call a 'bum bag' is called a 'fanny pack' here - so when you call a cradle a fanny, you are saying they're a bum.

So you can call them a **** and they'll think you're just calling them a bottom? Not sure if that's a good thing or a bad thing. I think I'll just stick with calling them a ****. Less confusing all round.
Oink is offline  
Old Oct 26th 2012, 9:14 pm
  #81  
Born again atheist
 
Novocastrian's Avatar
 
Joined: Jul 2005
Location: Europe (to be specified).
Posts: 30,259
Novocastrian has a reputation beyond reputeNovocastrian has a reputation beyond reputeNovocastrian has a reputation beyond reputeNovocastrian has a reputation beyond reputeNovocastrian has a reputation beyond reputeNovocastrian has a reputation beyond reputeNovocastrian has a reputation beyond reputeNovocastrian has a reputation beyond reputeNovocastrian has a reputation beyond reputeNovocastrian has a reputation beyond reputeNovocastrian has a reputation beyond repute
Default Re: Canadian Expressions that confuse the British

Originally Posted by Oink
So you can call them a **** and they'll think you're just calling them a bottom? Not sure if that's a good thing or a bad thing. I think I'll just stick with calling them a ****. Less confusing all round.
I think calling them a **** is always good, but I've never figured out the pronunciation. Ass-trix-trix-trix-trix? Surely it's simpler just to say *****?
Novocastrian is offline  
Old Oct 27th 2012, 2:17 am
  #82  
Forum Regular
 
Joined: Jul 2008
Location: ottawa
Posts: 105
sheera67 has a brilliant futuresheera67 has a brilliant futuresheera67 has a brilliant futuresheera67 has a brilliant futuresheera67 has a brilliant futuresheera67 has a brilliant future
Default Re: Canadian Expressions that confuse the British

Let me try to explain the fanny saying in Scotland , it's just another word for things like " idiot, stupid ," not as offensive as these though ,, ill try to give an example of when it might be used. So a chap is walking along the street in Scotland , he then trips and nearly falls over , anyone seeing this would then jokingly say " what a fanny " have a look on you tube for the iron bru add with the word fanny
sheera67 is offline  
Old Oct 27th 2012, 2:40 am
  #83  
Born again atheist
 
Novocastrian's Avatar
 
Joined: Jul 2005
Location: Europe (to be specified).
Posts: 30,259
Novocastrian has a reputation beyond reputeNovocastrian has a reputation beyond reputeNovocastrian has a reputation beyond reputeNovocastrian has a reputation beyond reputeNovocastrian has a reputation beyond reputeNovocastrian has a reputation beyond reputeNovocastrian has a reputation beyond reputeNovocastrian has a reputation beyond reputeNovocastrian has a reputation beyond reputeNovocastrian has a reputation beyond reputeNovocastrian has a reputation beyond repute
Default Re: Canadian Expressions that confuse the British

Originally Posted by sheera67
have a look on you tube for the iron bru add with the word fanny
Perhaps slightly off topic, but I got told off for being a dumb Geordie not long ago for mentioning Irn Bru. But at least I spelled it correctly.

I think I can handle fanny.
Novocastrian is offline  
Old Oct 27th 2012, 3:01 am
  #84  
limey party pooper
 
Joined: Jul 2012
Posts: 9,979
bats has a reputation beyond reputebats has a reputation beyond reputebats has a reputation beyond reputebats has a reputation beyond reputebats has a reputation beyond reputebats has a reputation beyond reputebats has a reputation beyond reputebats has a reputation beyond reputebats has a reputation beyond reputebats has a reputation beyond reputebats has a reputation beyond repute
Default Re: Canadian Expressions that confuse the British

Originally Posted by siouxie
A fanny here is the buttocks or a bum - what we call a 'bum bag' is called a 'fanny pack' here - so when you call a cradle a fanny, you are saying they're a bum.

They think you are calling them a bottom when you are really calling them a ladies front bottom.
bats is offline  
Old Oct 27th 2012, 3:10 am
  #85  
.
 
Oink's Avatar
 
Joined: Sep 2008
Posts: 20,185
Oink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond reputeOink has a reputation beyond repute
Default Re: Canadian Expressions that confuse the British

Originally Posted by bats
They think you are calling them a bottom when you are really calling them a ladies front bottom.
+1 keep up.
Oink is offline  
Old Oct 27th 2012, 4:24 am
  #86  
Forum Regular
 
Joined: Dec 2008
Posts: 233
lcar is a glorious beacon of lightlcar is a glorious beacon of lightlcar is a glorious beacon of lightlcar is a glorious beacon of lightlcar is a glorious beacon of lightlcar is a glorious beacon of lightlcar is a glorious beacon of lightlcar is a glorious beacon of lightlcar is a glorious beacon of lightlcar is a glorious beacon of lightlcar is a glorious beacon of light
Default Re: Canadian Expressions that confuse the British

Cutie patootie is the one that drives me crazy. I guess I understand it, it just makes me cringe
lcar is offline  
Old Oct 27th 2012, 12:40 pm
  #87  
Pictou County Superstarâ„¢
 
Greenhill's Avatar
 
Joined: Sep 2007
Location: On top of the Green hill, NS
Posts: 4,219
Greenhill has a reputation beyond reputeGreenhill has a reputation beyond reputeGreenhill has a reputation beyond reputeGreenhill has a reputation beyond reputeGreenhill has a reputation beyond reputeGreenhill has a reputation beyond reputeGreenhill has a reputation beyond reputeGreenhill has a reputation beyond reputeGreenhill has a reputation beyond reputeGreenhill has a reputation beyond reputeGreenhill has a reputation beyond repute
Default Re: Canadian Expressions that confuse the British

The phrase is used in the book "No Clean Clothes" by Robert Munsch (if that makes it less cringeworthy?)

Originally Posted by lcar
Cutie patootie is the one that drives me crazy. I guess I understand it, it just makes me cringe
Greenhill is offline  
Old Oct 28th 2012, 1:31 am
  #88  
Forum Regular
 
Joined: Jul 2008
Location: ottawa
Posts: 105
sheera67 has a brilliant futuresheera67 has a brilliant futuresheera67 has a brilliant futuresheera67 has a brilliant futuresheera67 has a brilliant futuresheera67 has a brilliant future
Default Re: Canadian Expressions that confuse the British

Originally Posted by Novocastrian
Perhaps slightly off topic, but I got told off for being a dumb Geordie not long ago for mentioning Irn Bru. But at least I spelled it correctly.

I think I can handle fanny.
Ahhh can't believe I spelt it like that , dumb I phone spellchecker , never understands the good auld scottish dialect
sheera67 is offline  
Old Oct 28th 2012, 1:44 am
  #89  
Assimilated Pauper
 
dbd33's Avatar
 
Joined: Mar 2005
Location: Ontario
Posts: 40,014
dbd33 has a reputation beyond reputedbd33 has a reputation beyond reputedbd33 has a reputation beyond reputedbd33 has a reputation beyond reputedbd33 has a reputation beyond reputedbd33 has a reputation beyond reputedbd33 has a reputation beyond reputedbd33 has a reputation beyond reputedbd33 has a reputation beyond reputedbd33 has a reputation beyond reputedbd33 has a reputation beyond repute
Default Re: Canadian Expressions that confuse the British

If a woman comes into our office the Canadians declare her to be either a "cutie pie" or a "douche bag".

My, female, children, stopped going to the office when they were in their early teens and left the province asap. "Canadians" one reasonably observed "are horrible". Certainly their language is horrible, I hadn't heard similar expressions outside Canada until "Mad Men" was televised.
dbd33 is offline  
Old Oct 28th 2012, 2:07 am
  #90  
Born again atheist
 
Novocastrian's Avatar
 
Joined: Jul 2005
Location: Europe (to be specified).
Posts: 30,259
Novocastrian has a reputation beyond reputeNovocastrian has a reputation beyond reputeNovocastrian has a reputation beyond reputeNovocastrian has a reputation beyond reputeNovocastrian has a reputation beyond reputeNovocastrian has a reputation beyond reputeNovocastrian has a reputation beyond reputeNovocastrian has a reputation beyond reputeNovocastrian has a reputation beyond reputeNovocastrian has a reputation beyond reputeNovocastrian has a reputation beyond repute
Default Re: Canadian Expressions that confuse the British

Originally Posted by sheera67
Ahhh can't believe I spelt it like that , dumb I phone spellchecker , never understands the good auld scottish dialect
I believe it's iPhone. I phone is what I do when I phone someone. Oh, and spelled, although you may be speaking Scottish.
Novocastrian is offline  

Contact Us - Archive - Advertising - Cookie Policy - Privacy Statement - Terms of Service -

Copyright © 2024 MH Sub I, LLC dba Internet Brands. All rights reserved. Use of this site indicates your consent to the Terms of Use.